Ikapito Sugo

Ikapito Sugo  

Exodo 20:14

Dili ka manapaw 

Pagpasabot: Boluntaryong pakighilawas tali sa usa ka minyo nga tawo ug usa ka kauban gawas sa iyang legal nga kapikas, o ekstramarital nga pakighilawas nga tinuyo ug daotan nga nakasamok sa relasyon sa kaminyoon, o pakighilawas tali sa mga indibidwal nga dili minyo sa usag usa.

Mas tinuod nga paghubad mao kini

Ang pagpangapaw mao ang pagbuhat sa paghatag sa kaugalingon ngadto sa laing tawo human na nga nakahimo ug saad sa unang kapikas nga laing gender.

Genesis 1:26–27 Miingon ang Dios, “Himoon ta ang tawo sumala sa atong dagway, sumala sa atong pagkasama; ug itugyan nato kanila ang pagkahari sa mga isda sa dagat, sa mga langgam sa kalangitan, sa mga kahayupan, sa tibuok yuta, ug sa tanang makakahig nga nagakahig sa yuta.” (27) Ug gibuhat sa Dios ang tawo sumala sa Iyang kaugalingong dagway. Sa dagway sa Dios Iyang gibuhat siya; lalaki ug babaye Iyang gibuhat sila.

Deuteronomio 22:28–29 Kon ang usa ka lalaki makakaplag ug dalaga nga ulay nga dili pa tinudloan (dili pa huyoon) sa kaminyoon, ug dakpon niya siya ug higdaan, ug sila madakpan; (29) ang lalaki nga nakighigda kaniya magahatag ngadto sa amahan sa dalaga ug kalim’ang sekels nga salapi. Mahimo siyang iyang asawa, kay iyang gipakaulawan siya. Dili niya siya pahilayo sa tibuok niyang mga adlaw. — [Minyo sila kay ang duha nahimong usa ka unod].

Panagbulag (Divorce)

Malakias 2:15–16 (ESV) Wala ba Siya naghimo kanila nga usa, uban sa kabahin sa Espiritu sa ilang panaghiusa? Ug unsa ang gipangita sa Dios? Diyosnon nga kaliwatan! Busa bantayi ninyo ang inyong espiritu, ug walay usa kaninyo nga mahimong taksil batok sa asawa sa inyong pagkabatan-on. (16) “Kay ang lalaki nga dili mahigugma sa iyang asawa apan nagbulag kaniya,” nagaingon si Yahweh, ang Dios sa Israel, “nagatabonan sa iyang bistida ang kapintas,” nagaingon si Yahweh sa mga panon. Busa bantayi ninyo ang inyong espiritu, ug ayaw pagkatakilid (ayaw pagpanglimbong).

Mateo 5:32 Apan ako nagaingon kaninyo, nga bisan kinsa nga magpapahawa sa iyang asawa gawas sa hinungdan sa pagpakahilawas, naghimo kaniya nga manapaw; ug ang bisan kinsa nga magminyo kaniya nga gipapahawa nagapanapaw.

Marcos 10:11–12 Siya miingon kanila, “Bisan kinsa nga magbulag sa iyang asawa ug magminyo og lain, nagapanapaw batok kaniya. (12) Ug kon ang usa ka babaye magbulag sa iyang bana ug magminyo og lain, siya nagapanapaw.”

Nagbag-o nga mga kahimtang

Levitico 20:21 Kon ang usa ka lalaki mukuha sa asawa sa iyang igsoon nga lalaki, kini mahugaw; iyang gipadayag ang kahubo sa iyang igsoon. Waláy anak sila.

Deuteronomio 25:5 Kon ang mga igsoon nga lalaki magpuyo sa parehas nga balay, ug ang usa mamatay walay anak nga lalaki, ang asawa sa namatay dili ipasawa sa langyaw; ang igsoon sa bana mosulod kaniya, ug kuhaon siya nga iyang asawa, ug buhaton ang katungdanan sa igsoon sa bana.

Exodo 22:16–17 (ESV) Kon ang usa ka lalaki mamilit sa usa ka ulay nga dili betrothed ug makighigda kaniya, magbayad siya sa prezio sa pangasaw-onon ug himoon siyang asawa. (17) Kon ang iyang amahan mobiya sa paghatag kaniya, mobayad gihapon siya sa salapi nga parehas sa prezio sa ulay. — [Ang dalaga dili na ulay ug karon gitawag nga mananapaw].

Levitico 19:20 (ESV) Kon ang usa ka lalaki makighigda sa usa ka babaye nga ulipon nga tunud (pledged) sa laing lalaki, apan wala pa matubos ni nahatagan sa iyang kagawasan, silotan sila; dili sila patyon, kay wala man siya gawasnon. — [sa kasagarang paagi naghimo kaniya nga mura’g prostituta].

Pagpanglugos

Deuteronomio 22:25–27 (ESV) Apan kon sa kapatagan ang usa ka lalaki makasugat sa uyab nga babaye (betrothed), ug dakpon niya siya ug makighigda kaniya, ang lalaki ra nga nakighigda kaniya ang ipapatay. (26) Ayaw buhata ug bisan unsa batok sa babaye; wala siyay sala nga takus sa kamatayon; sama kini sa usa ka tawo nga misulong batok sa iyang isigkatawo ug mipatay kaniya. (27) Kay iyang nasugatan siya sa kapatagan, ug bisan misinggit ang uyab nga babaye, walay usa nga makaalagad/maka-rescue kaniya.

Butang sa kasingkasing

Mateo 5:28 Apan ako nagaingon kaninyo, nga bisan kinsa nga motutok sa usa ka babaye uban sa kahilayan, nakapanapaw na siya kaniya diha sa iyang kasingkasing.

Jeremias 3:9 Tungod kay iyang gikuhaan ug gaan ang iyang pagpanapaw (pagpanapaw gihimong yano), nacontaminar ang yuta, ug napanapaw siya uban sa mga bato ug kahoy.

Espirituwal nga pagpangapaw

Jeremias 5:7 Unsaon nako pagpasaylo kaninyo? Ang inyong mga anak mibiya Kanako, ug nanumpa pinaagi sa mga dili dios. Sa diha nga napabusog Ko sila, napanapaw sila, ug nagtigum sila sa kapunongan sa mga balay sa mga bigaon.

Ezekiel 23:37 Kay sila napanapaw, ug dugo anaa sa ilang mga kamot; ug uban sa ilang mga idolo sila napanapaw; ug gipahimolong pa nila ang ilang mga anak nga lalake—nga Akoa—nga ipaagi sa kalayo ngadto kanila aron lamoyon.

Isaias 50:1 Nagaingon si Yahweh, “Asa ang kasabutan sa diborsyo sa inyong inahan diin Akoa siya gipahawa? O kang kinsa ba sa akong mga sinuholan ko kamo gibaligya? Ania, tungod sa inyong mga kasal-anan kamo gibaligya, ug ang inyong inahan gipahawa tungod sa inyong mga paglapas.”

Jeremias 3:1 (ESV) “Kon ang usa ka lalaki magbulag sa iyang asawa ug siya mubiya kaniya ug mahimong asawa sa laing lalaki, mobalik ba siya kaniya? Dili ba hugaw kaayo ang yuta? Apan kamo nagbiga-biga uban sa daghan nga hinigugma; ug mobalik ba kamo Kanako?” nagaingon si Yahweh.

Jeremias 3:8 Ug nakita Ko, kon tungod niining maong hinungdan, nga ang rebeldeng Israel napanapaw, Akoa siya gipahawa ug gihatagan ug kasulatan sa diborsyo; apan ang taksil nga Juda, ang iyang igsoon, wala mahadlok; kondili miadto usab ug nagbiga-biga.

Pasaylo

Mateo 9:13 Apan kamo adto ug pagkat-oni unsa ang gipasabot niini: ‘Kalooy ang Akoa ginahandom, ug dili halad,’ kay wala ako moanhi sa pagtawag sa mga matarung, kondili sa mga makasasala ngadto sa paghinulsol.

Roma 4:5 Apan sa wala magbuhat apan mituo ngadto Kaniya nga nagapamatarong sa dautan, ang iyang pagtoo ginaihap nga pagkamatarung.

Roma 5:8 Apan gipadayag sa Dios ang Iyang kaugalingong gugma ngari kanato, nga bisan pa nga kita mga makasasala pa, si Cristo namatay alang kanato.

Juan 8:3–11 Gidala sa mga eskriba ug mga Fariseo ang usa ka babaye nga nadakpan sa pagpangapaw. Gipahimutang siya sa taliwala, (4) ug ilang giingon Kang Jesus, “Magtutudlo, nakakaplag kami niining babayena sa pagpangapaw, sa aktong buhat. (5) Karon sa among balaod, si Moises misugo nga bato-on ang ing-ani nga mga babaye. Unsa man ang imong isulti?” (6) Gihimo nila kini aron sulayan Siya, aron sila adunay ikasabdong batok Kaniya. Apan si Jesus miuyog ngadto sa yuta ug misulat pinaagi sa Iyang tudlo. (7) Ug sa dihang nagpadayon sila sa pagpangutana, mitindog Siya ug miingon kanila, “Ang walay sala kaninyo, maoy unang mobato kaniya.” (8) Ug Siya miuyog pag-usab ug misulat sa yuta. (9) Ug sa dihang nadungog nila kini, nasakitan ang ilang konsensya, ug nanggula sila usa-usa, gikan sa labing tigulang hangtod sa labing ulahi; ug si Jesus nahibilin uban sa babaye didto sa taliwala. (10) Si Jesus mitindog ug nakita siya ug miingon, “Babaye, asa man ang imong mga mag-akusar? Walay ba mi-kondenar kanimo?” (11) Miingon siya, “Walay, Ginoo.” Ug miingon si Jesus, “Ni ako dili mokondenar kanimo. Lakaw, ug ayaw na sa pagpakasala.”

Palandonga ang Imong Kagawasan Diha sa Ginoo

1 Corinto 7:17, 21–24 (ESV) Ang matag-usa magpuyo sa kahimtang nga gihatag sa Ginoo kaniya, ug diha sa pagtawag sa Dios kaniya. Kini ang akong tulomanon sa tanang iglesia… (21) Ulipon ba ikaw sa dihang gitawag? Ayaw kabalaka; (apan kon mahimo nimong makab-ot ang kagawasan, pagpahimulos niini). (22) Kay siya nga gitawag diha sa Ginoo samtang ulipon, gawasnon sa Ginoo; ug siya nga gawasnon sa dihang gitawag, ulipon ni Cristo. (23) Napalit kamo sa presyo; ayaw kamo pahimo’g ulipon sa mga tawo. (24) Busa, mga igsoon, diin man sa kahimtang nga gitawag ang matag-usa, diha magpabilin uban sa Dios.

1 Corinto 6:13–19 “Ang pagkaon para sa tiyan, ug ang tiyan para sa pagkaon,” apan ang Dios wakwak-on ang duha. Apan ang lawas dili para sa pagpakahilawas, kondili para sa Ginoo; ug ang Ginoo para sa lawas. (14) Ug ang Dios nagbanhaw sa Ginoo, ug magabanhaw usab Kanato pinaagi sa Iyang gahum. (15) Wala ba kamo mahibalo nga ang inyong mga lawas mao ang mga bahin ni Cristo? Kuháon ko ba ang mga bahin ni Cristo ug himoon silang mga bahin sa prostituta? Dili unta! (16) Wala ba kamo mahibalo nga ang makighiusa sa prostituta usa ka lawas uban kaniya? Kay nagaingon, “Ang duha mahimong usa ka unod.” (17) Apan siya nga na-hiusa sa Ginoo usa ka espiritu uban Kaniya. (18) Pamalaya sa pagpakahilawas! “Ang matag sala nga ginabuhat sa tawo gawas sa lawas,” apan ang nagpakahilawas nagasala batok sa iyang kaugalingong lawas. (19) Wala ba kamo mahibalo nga ang inyong lawas mao ang templo sa Espiritu Santo nga anaa diha kaninyo, nga inyong nadawat gikan sa Dios? Dili kamo inyong kaugalingon.

Proverbio 31:3 Ayaw ihatag ang imong kusog sa mga babae, ni ang imong mga dalan ngadto sa mga butang nga nagaguba sa mga hari.

1 Corinto 6:9–11 Wala ba kamo mahibalo nga ang dili matarung dili manun-od sa Gingharian sa Dios? Ayaw kamo pagpalimbong. Ni ang mga malibog, ni ang mga iduratero, ni ang mga mananapaw, ni ang mga lalaki nga nagpa-ari sa ilang kaugalingon (male prostitutes), ni ang mga homoseksuwal, (10) ni ang mga kawatan, ni ang mga mahakog, ni ang mga palahubog, ni ang mga manlibak, ni ang mga mangingilad, mamanunod sa Gingharian sa Dios. (11) Apan ang uban kaninyo mao kini; apan kamo nahugasan, **gi-**santificar, ug gipa-matarung diha sa ngalan sa Ginoong Jesus, ug diha sa Espiritu sa atong Dios.

Hebreo 13:4 Pahimayong tahoron ang kaminyoon sa tanan, ug ang higdaanan walay buling; kay ang Dios magahukom sa mga malibog ug sa mga mananapaw.

Masturbasyon

Levitico 15:16–17 Kon ang bisan kinsang lalaki adunay pagpagula sa semilya, maghugas siya sa tibuok niyang lawas sa tubig, ug mahugaw hangtod sa gabii. (17) Ang matag bisti ug matag panit nga natuluan sa semilya, hugasan sa tubig, ug mahugaw hangtod sa gabii.

1 Tesalonica 4:2–4 Kay nahibalo kamo sa mga sugo nga among gihatag kaninyo pinaagi sa Ginoong Jesus. (3) Kay kini ang kabubut-on sa Dios: ang inyong pagkahinlo (pagkasantificado), nga magpahilayo kamo sa pagpakahilawas, (4) nga ang matag-usa mahibalo sa pagkontrolar sa iyang kaugalingong lawas diha sa pagkahinlo ug kadungganan.

Mateo 5:27–30 Nadungog ninyo nga giingon, “Dili ka manapaw”; (28) apan ako nagaingon kaninyo, nga bisan kinsa nga motutok sa babaye uban sa kahilayan nakapanapaw na kaniya diha sa iyang kasingkasing. (29) Kon ang imong tuong mata makapakapasangil kanimo, pangguhala kini ug ilabay gikan kanimo; kay mas maayo nga mahanaw ang usa sa imong mga bahin kay sa tibuok mong lawas ilabay sa Gehenna. (30) Ug kon ang imong tuong kamot makapakapasangil kanimo, putla kini ug ilabay gikan kanimo; kay mas maayo nga mahanaw ang usa sa imong mga bahin kay sa tibuok mong lawas ilabay sa Gehenna.

Colosas 3:5 Patyon ninyo busa ang mga bahin sa inyong lawas nga anaa sa yuta: pagpakahilawas, kahugawan, kadautan sa pangibog, dautang tinguha, ug kahakog, nga mao ang idolatriya.

Regla (Menstruation)

Levitico 15:24 Kon ang usa ka lalaki makighigda sa babaye ug maabtan siya sa iyang bulawanon nga pag-agas, mahugaw siya sulod sa pito ka adlaw; ug ang matag higdaanan nga iyang higdaan mahugaw.

Dili-supak nga mga kaminyoon ug mga kahilayan

Levitico 18:6–30 Dili bisan kinsa kaninyo moduol sa bisan kinsa nga duol nga paryente aron hubuon ang ilang kahubo: Ako si Yahweh. (7) Dili nimo hubuon ang kahubo sa imong amahan, ni ang kahubo sa imong inahan: siya mao ang imong inahan; dili nimo hubuon ang iyang kahubo. (8) Dili nimo hubuon ang kahubo sa asawa sa imong amahan. Kini mao ang kahubo sa imong amahan. (9) Dili nimo hubuon ang kahubo sa imong igsoon nga babaye, anak sa imong amahan o anak sa imong inahan, bisan natawo sa balay o sa gawas. (10) Dili nimo hubuon ang kahubo sa anak sa imong anak nga lalaki o sa anak sa imong anak nga babaye; kay ang ilang kahubo imo. (11) Dili nimo hubuon ang kahubo sa anak sa asawa sa imong amahan, nga gipasibo sa imong amahan—kay siya igsoon nimo. (12) Dili nimo hubuon ang kahubo sa igsoon sa imong amahan: siya duol nga paryente sa imong amahan. (13) Dili nimo hubuon ang kahubo sa igsoon sa imong inahan: siya duol nga paryente sa imong inahan. (14) Dili nimo hubuon ang kahubo sa igsoon sa imong amahan nga lalaki; ayaw pagduol sa iyang asawa: siya mao ang imong tiya. (15) Dili nimo hubuon ang kahubo sa imong umagad nga babaye: siya asawa sa imong anak; dili nimo hubuon ang iyang kahubo. (16) Dili nimo hubuon ang kahubo sa asawa sa imong igsoon nga lalaki. Kini mao ang kahubo sa imong igsoon. (17) Dili nimo hubuon ang kahubo sa usa ka babaye ug sa iyang anak; dili nimo kuhaon ang anak sa iyang anak nga lalaki ni anak sa iyang anak nga babaye, aron hubuon ang ilang kahubo; sila duol nga paryente: kini kadautan. (18) Dili nimo kuhaon ang usa ka asawa uban sa iyang igsoon nga babaye, aron mahimong kaaway niya, samtang buhi pa ang igsoon, aron hubuon ang iyang kahubo. (19) Dili ka moduol sa usa ka babaye aron hubuon ang iyang kahubo samtang siya mahugaw tungod sa iyang pagkahugaw. (20) Dili ka makighigda sa asawa sa imong silingan, ug mahugaw ka uban kaniya. (21) Dili nimo ihatag ang usa sa imong mga anak aron iagi sa Molec. Ayaw pasipad-a ang ngalan sa imong Dios. Ako si Yahweh. (22) Dili ka makighigda sa lalaki sama sa makighigda sa babaye. Abominasyon kana. (23) Dili ka makighigda sa mananap aron mahugaw ka niini; ug walay babaye nga maghatag sa iyang kaugalingon sa mananap aron hugawan kini: kini pagbulwak (perversion). (24) Ayaw ninyo hugawi ang inyong kaugalingon niining mga butanga: kay niining tanang butanga ang mga nasud nga akong pahawaon sa atubangan ninyo nahugawan. (25) Ang yuta nahugawan; busa gibayran Ko ang iyang kasal-anan, ug ang yuta nangluwak sa iyang mga lumulupyo. (26) Busa, bantayi ninyo ang akong mga tulomanon ug mga paghukom, ug ayaw pagbuhata kining mga kangil-ad; bisan ang lumad o ang dumuloong nga nagpuyo uban kaninyo. (27) Kay ang mga tawo sa yuta sa wala pa kamo nabuhat kining tanang kangil-ad, ug ang yuta nahugawan. (28) Aron dili usab kamo iluwak sa yuta kon mahugaw ninyo kini, sama sa pagluwak niini sa nasud nga kaniadto diha kaninyo. (29) Kay ang bisan kinsa nga mobuhat niining mga kangil-ad, pagapapason siya gikan sa taliwala sa iyang katawhan. (30) Busa bantayi ninyo ang akong mga sugo, aron dili ninyo buhaton ang bisan unsang kangil-ad nga batasan nga nahimo kaniadto, ug dili ninyo mahugawi ang inyong kaugalingon pinaagi niini. Ako si Yahweh nga inyong Dios.

Levitico 19:20 Kon ang usa ka lalaki makighigda sa usa ka ulipon nga babaye nga tunud sa laing lalaki, ug wala pa matubos o gihatagan sa kagawasan, silotan sila; dili sila patyon, kay wala siya gawasnon.

Levitico 19:29 Ayaw ninyo pasipad-a ang inyong anak nga babaye pinaagi sa paghimo kaniya’g prostituta; kay tingali ang yuta mahulog sa pagpanapaw, ug ang yuta mapuno sa kadautan.

Mga Silot alang sa Pagpanapaw ug Sekswal nga Pagkadautan

Levitico 20:10-21 Ang tawo nga nakighilawas sa asawa sa laing lalaki, bisan kinsa nga nakighilawas sa iyang silingan nga asawa, ang lalaking nanapaw ug ang babaye nga nanapaw pagapatyon gayud sila. (11) Ang tawo nga makighigda sa asawa sa iyang amahan, naghubo siya sa kahubaron sa iyang amahan: silang duha pagapatyon gayud; ang ilang dugo anaa sa ilang kaugalingon. (12) Kon ang tawo makighigda sa iyang umagad nga babaye, silang duha pagapatyon gayud: sila nakabuhat ug kalapasan; ang ilang dugo anaa sa ilang kaugalingon. (13) Kon ang tawo makighigda sa lalaki sama sa usa ka babaye, silang duha nakabuhat ug usa ka kalapasan nga makangil-ad: pagapatyon gayud sila; ang ilang dugo anaa sa ilang kaugalingon. (14) Kon ang tawo magkuha ug asawa ug ang inahan niini, kini dautan: sila pagasunogon sa kalayo, siya ug sila; aron walay kadautan sa taliwala ninyo. (15) Kon ang tawo makighigda sa usa ka mananap, siya pagapatyon gayud; ug patyon ninyo ang mananap. (16) Kon ang babaye moduol sa usa ka mananap, ug mohipos uban niini, patyon ninyo ang babaye ug ang mananap. Pagapatyon gayud silang duha. Ang ilang dugo anaa sa ilang kaugalingon. (17) Kon ang tawo magkuha sa iyang igsoon nga babaye, anak sa iyang amahan o anak sa iyang inahan, ug makita niya ang kahubaron niini, ug makita usab siya niini; kini usa ka butang nga makauulaw. Silang duha pagapahawaon gikan sa tan-aw sa mga anak sa ilang katawhan. Iyang gihubo ang kahubaron sa iyang igsoon nga babaye. Pagadalaon niya ang iyang kasal-anan. (18) Kon ang tawo makighigda sa babaye nga adunay iyang bulanong pag-agas, ug gihuboan niya ang kahubaran niini; iyang gihubo ang tuburan niini, ug siya usab nakapakita sa tuburan sa iyang dugo. Silang duha pagapahawaon gikan sa ilang katawhan. (19) Dili ninyo hubuon ang kahubaron sa igsoon sa inyong inahan, ni sa igsoon sa inyong amahan; kay iyang gihubo ang kahubaron sa iyang duol nga paryente. Pagadalaon nila ang ilang kasal-anan. (20) Kon ang tawo makighigda sa asawa sa iyang tiyo, iyang gihubo ang kahubaron sa iyang tiyo. Pagadalaon nila ang ilang sala. Mamatay silang walay anak. (21) Kon ang tawo magkuha sa asawa sa iyang igsoon nga lalaki, kini usa ka kadautan. Iyang gihubo ang kahubaron sa iyang igsoon. Mamatay silang walay anak.

Levitico 21:7-9 Dili sila makapakasal sa usa ka babaye nga usa ka prostitute, o usa nga daotan. Dili sila makapakasal sa babaye nga gibiyaan sa iyang bana; kay siya balaan alang sa iyang Dios. (8) Pagbalaan ninyo siya busa; kay siya mao ang nagahalad sa tinapay sa inyong Dios. Siya balaan alang kaninyo; kay Ako si Yahweh, nga nagabalaan kaniya, balaan. (9) Ang anak nga babaye sa bisan unsang pari, kon siya magpakadautan pinaagi sa pagdula nga prostitute, iyang gipasipala ang iyang amahan. Pagasunogon siya sa kalayo.

Levitico 21:13-15 Kinahanglan siya magkuha ug asawa nga ulay.(14) Usa ka balo, o usa nga gibiyaan, o usa ka babaye nga nadaut, o usa ka prostitute, dili niya pakaslan: apan usa ka ulay gikan sa iyang kaugalingong katawhan mao iyang pakaslan. (15) Dili niya pagapakasipalaan ang iyang kaliwat taliwala sa iyang katawhan; kay Ako si Yahweh nga nagabalaan kaniya.

Pagbisti nga Supak sa Kasarian

Deuteronomio 22:5 Ang babaye dili magsul-ob ug sinina sa lalaki, ni ang lalaki magbisti sa sinina sa babaye; kay bisan kinsa nga magbuhat niini usa ka makangil-ad nga butang alang kang Yahweh nga inyong Dios.

Deuteronomio 22:20-30 Apan kon kini nga butang tinuod, nga ang mga ilhanan sa pagkaulay wala makita sa dalaga; (21) dad-on nila ang dalaga ngadto sa pultahan sa balay sa iyang amahan, ug ang mga lalaki sa iyang lungsod magabato kaniya hangtod siya mamatay; kay siya nakabuhat ug buang-buang sa Israel, sa pagdula nga prostitute sa balay sa iyang amahan. Busa pagawason ninyo ang kadautan gikan sa taliwala ninyo. (22) Kon ang usa ka tawo makaplagan nga nakighigda sa babaye nga minyo, sila nga duha pagapatyon, ang tawo nga nakighigda sa babaye ug ang babaye. Busa pagawason ninyo ang kadautan gikan sa Israel. (23) Kon adunay dalaga nga ulay nga gipakaslan ngadto sa usa ka bana, ug usa ka tawo makakaplag kaniya diha sa lungsod, ug makighigda kaniya; (24) dad-on ninyo silang duha ngadto sa ganghaan sa lungsod, ug batohon sila sa mga bato hangtod sila mamatay; ang dalaga, tungod kay wala siya mosinggit, nga diha sa lungsod; ug ang tawo, tungod kay iyang gipasipalaan ang asawa sa iyang silingan. Busa pagawason ninyo ang kadautan gikan sa taliwala ninyo. (25) Apan kon ang tawo makakaplag sa dalaga nga gipakaslan diha sa kapatagan, ug pugson niya, ug makighigda kaniya; kung mao, ang tawo lamang nga nakighigda kaniya mao ang pagapatyon; (26) apan sa dalaga walay buhaton nga bisan unsa. Wala siya sala nga angay sa kamatayon; kay sama kini sa usa ka tawo nga mosulong batok sa iyang silingan, ug patyon siya, mao kini nga butanga. (27) Kay iyang nakaplagan siya sa kapatagan, ug ang dalaga nga gipakaslan misinggit, ug walay usa nga nakaluwas kaniya. (28) Kon ang tawo makakaplag sa dalaga nga ulay, nga wala gipakaslan, ug dakpon niya, ug makighigda kaniya, ug sila makita; (29) ang tawo nga nakighigda kaniya magahatag sa amahan sa dalaga kalim-an ka siklo nga salapi, ug siya mahimong asawa niya, tungod kay iyang gipakaulawan siya. Dili niya siya pahawaon hangtod sa iyang kinabuhi. (30) Ang tawo dili magkuha sa asawa sa iyang amahan, ug dili niya hubuon ang palda sa iyang amahan.

Proverbio 5:17-20 Ibutang kini alang kanimo lamang, dili alang sa mga dumuloong uban kanimo. (18) Pagpanalanginan ang imong tuburan. Pagakalipay ka sa asawa sa imong pagkabatan-on. (19) Usa ka mahigugmaong usa ka usa, ug usa ka matahum nga usa ka usa—ang iyang mga dughan magahatag kanimo ug kalipay sa tanang panahon. Pagabihag gayud sa iyang gugma. (20) Kay nganong ikaw, anak ko, mabihag man sa usa ka nanapaw? Nganong managakus ka sa dughan sa laing babaye?

Proverbio 6:32-35 Ang tawo nga nanapaw uban sa usa ka babaye walay salabutan. Ang nagabuhat niini naglaglag sa iyang kaugalingong kalag. (33) Pagadawatan niya ang mga samad ug kaulawan. Ang iyang kaulawan dili pagatangtangon.(34) Kay ang kasina nagapukaw sa kapungot sa bana. Dili siya magaluwas sa adlaw sa panimalos.(35) Dili siya magtan-aw sa bisan unsang bayad, ni dili siya malipay, bisan og daghan pa ang imong ihatag.

Proverbio 7:5-27 Aron pagtipig kanimo gikan sa lain nga babaye, gikan sa dumuloong nga nagadani pinaagi sa iyang mga pulong. (6) Kay sa bintana sa akong balay, pinaagi sa akong bintana nga gitabonan, nagatan-aw ako; (7) Ug nakita ko sa taliwala sa mga walay buot, nadiskobrehan ko taliwala sa mga batan-on, usa ka batan-on nga tawo nga walay salabutan, (8) Nga nagalabay sa dalan dapit sa iyang kanto, ug midiretso sa dalan padulong sa iyang balay, (9) Sa takna sa kangitngit sa gabii, sa kasisidman ug kangitngit. (10) Ug, ania, usa ka babaye nga nagtagbo kaniya, nga may bisti sa usa ka prostitute, ug may limbong nga kasingkasing. (11) Siya sinaba ug mapintas; ang iyang mga tiil dili magapuyo sa iyang balay. (12) Usahay sa dalan, usahay sa mga merkado, ug sa matag kanto nagpaabot siya. (13) Ug iyang gidakop siya, ug gihagkan siya; uban sa walay kaulaw nga nawong miingon siya kaniya: (14) “May mga halad ako sa pakigdait; karon nakatuman ako sa akong mga panaad. (15) Busa miadto ako aron pagtagbo kanimo, masiguro ang imong nawong, ug nakakaplag ako kanimo. (16) Gisapnay ko ang akong higdaanan uban sa mga habol nga inanggid sa lino nga gikan sa Ehipto. (17) Gipabugnaw ko ang akong higdaanan sa mira, alo ug kanela. (18) Umari ka, maglipay kita sa gugma hangtod sa buntag; maglipay kita sa mga paghigugma. (19) Kay ang akong bana wala sa balay; siya milakaw sa usa ka halayo nga panaw; (20) Nagkuha siya ug usa ka bag nga salapi uban kaniya; ug moanhi siya sa balay sa adlaw nga puno ang bulan.” (21) Sa daghang mga pulong iyang gipaubos siya; pinaagi sa pagdani sa iyang mga ngabil iyang giilad siya. (22) Siya misunod kaniya dayon, sama sa usa ka vaca nga gidala sa pagpamatay, sama sa usa ka buang nga gitigbas ngadto sa usa ka silot; (23) Hangtod nga ang usa ka pana mopuslot sa iyang atay; sama sa usa ka langgam nga midali ngadto sa bitik, ug wala makahibalo nga kini magakaw sa iyang kinabuhi. (24) Busa karon, mga anak ko, paminaw kamo kanako; ug pagtagad kamo sa mga pulong sa akong baba. (25) Ayaw itugot nga ang imong kasingkasing moliko ngadto sa iyang mga dalan; ayaw pagpanaw sa iyang mga agianan. (26) Kay daghan nga mga nahulog tungod kaniya; oo, daghan ang iyang gipatay, usa ka dakong panon. (27) Ang iyang balay mao ang dalan ngadto sa Sheol, nga nagapanaug ngadto sa mga lawak sa kamatayon.

Proverbio 9:13-18 Ang buang nga babaye sinaba; siya walay disiplina ug walay kahibalo. (14) Nagalingkod siya sa pultahan sa iyang balay, sa usa ka lingkoranan sa hataas nga mga dapit sa siyudad, (15) Aron pagtawag sa mga nagalabay, nga nagalatas sa matarung nga dalan; (16) “Bisan kinsa nga walay buot, modangop dinhi.” Ug sa walay salabutan siya nag-ingon: (17) “Ang tubig nga kinawat matam-is, ug ang tinapay nga gikaon sa tinago lami.” (18) Apan siya wala makaila nga ang mga patay anaa didto; nga ang iyang mga bisita anaa sa kahiladman sa Sheol.

Proverbio 11:21 Sigurado, ang dautan dili makalingkawas sa silot; apan ang kaliwat sa matarung pagaluason.

Proverbio 23:27-33 Kay ang prostitute usa ka lalum nga lungag; ug ang babaye nga magbudlay mao ang usa ka makitid nga balon. (28) Oo, siya nagahulat sama sa usa ka tulisan, ug nagadugang sa mga manapaw sa taliwala sa mga tawo. (29) Kinsa may kasakit? Kinsa may kasubo? Kinsa may panagbangi? Kinsa may mga reklamo? Kinsa may walay pulos nga mga samad? Kinsa may mga pula nga mata? (30) Kadto nga magapabilin dugay sa bino; kadto nga magapangita sa mga sinagol nga bino. (31) Ayaw pagtan-aw sa bino kong kini pula, kong kini nagasidlak sa baso, kong kini magapanaug malumo. (32) Sa katapusan kini modukot sama sa usa ka bitin, ug magahimo ug lara sama sa usa ka halas. (33) Ang imong mga mata makakita ug mga butang nga talagsaon, ug ang imong kasingkasing magsulti ug mga buang-buang nga butang.

Proverbio 30:20 Mao kini ang dalan sa babaye nga nanapaw: nagakaon siya ug nagpahid sa iyang baba, ug nag-ingon, “Wala ako nakabuhat ug sala.”

Proverbio 31:1-3 Ang mga pulong ni hari Lemuel; ang panagna nga gitudlo kaniya sa iyang inahan.

(2) Unsa man, anak ko? Ug unsa man, anak sa akong tagoangkan? Ug unsa man, anak sa akong mga panaad?

(3) Ayaw ihatag ang imong kusog sa mga babaye, ni ang imong mga dalan ngadto sa mga butang nga nagalaglag sa mga hari.

Job 31:1-12  Nagbuhat ako ug usa ka tugon uban sa akong mga mata; busa ngano nga motan-aw ako ug may kahilayan sa usa ka dalaga? (2) Kay unsa man ang bahin gikan sa Dios sa itaas, ug ang panulundon gikan sa Makagagahum sa kahitas-an? (3) Dili ba kini mao ang kadautan alang sa dautan, ug kasamok alang sa mga nagabuhat ug kadautan? (4) Dili ba siya nagatan-aw sa akong mga dalan, ug nagaisip sa tanang akong mga lakang? (5) Kon naglakaw ako uban sa pagpanglimbong, ug ang akong tiil nagdali sa pagkadili matarung, (6) (Pagatimbangon unta ako sa usa ka husto nga timbangan, aron mahibaloan sa Dios ang akong integridad); (7) Kong ang akong mga lakang mikiling gikan sa dalan, ug kong ang akong kasingkasing misunod sa akong mga mata, ug kong bisan unsa nga karaan midikit sa akong mga kamot; (8) Nan magpugas ako, ug ang uban mao ang mokaon; oo, ang mga bunga sa akong uma paputlon. (9) Kong ang akong kasingkasing naingganyo sa usa ka babaye, ug naghulat ako sa pultahan sa akong silingan; (10) Nan ang akong asawa magalingkod alang sa lain, ug ang uban magahigda uban kaniya. (11) Kay kini usa ka makalilisang nga krimen; oo, kini usa ka sala nga angay silotan sa mga maghuhukom. (12) Kay kini mao ang kalayo nga nagalaglag hangtod sa paglaglag, ug magapapas sa tanang akong abut.

Levitico 20:10 Ang tawo nga makighilawas sa asawa sa lain nga tawo, bisan kinsa nga makighilawas sa asawa sa iyang silingan, ang lalaki nga nanapaw ug ang babaye nga nanapaw pagapatyon gayud sila.

Proverbio 6:32 Ang tawo nga makighilawas sa babaye walay salabutan; ang nagabuhat niini nagalaglag sa iyang kaugalingong kalag.

Jeremias 3:9 Ug tungod kay iyang gihimo nga usa ka butang nga gamay ang iyang pagpangabayo, ang yuta nahugawan, ug siya nanapaw uban sa mga bato ug kahoy.

Jeremias 5:7 Unsaon ko pagpasaylo kanimo? Ang imong mga anak mibiyai ako, ug nanumpa pinaagi sa mga dili mga dios. Kong gipakaon ko sila hangtod sa pagkabusog, nanapaw sila, ug nagpanon sila sa mga balay sa mga prostitute.

Ezekiel 23:37 Kay sila nanapaw, ug ang dugo anaa sa ilang mga kamot; ug uban sa ilang mga dios-dios sila nanapaw; ug gihalad usab nila ang ilang mga anak nga ilang gipanganak alang kanako, aron ipalabay ngadto sa kalayo aron silotan.

Asawa ug mga Anak ni Hosea

Hosea 1:2 Sa dihang si Yahweh misulti sa sinugdan pinaagi kang Hosea, si Yahweh miingon kang Hosea, “Lakang, kuhaa para sa imong kaugalingon ang usa ka asawa nga bayaranon (prostitute) ug mga anak sa pagkadili-matinumanon; kay ang yuta nagabuhat ug dakong pagpangabayo (adultery), sa pagbiyâ kang Yahweh.”

Hosea 2:16-17 “Ug maingon niini sa niadtong adlawa,” nagaingon si Yahweh, “tawgon mo Ako og ‘akong bana,’ ug dili na nimo Ako tawgon og ‘akong agalon.’ (17) Kay kuhaon Ko ang mga ngalan sa mga Baal gikan sa iyang baba, ug dili na kini pagahisgotan pinaagi sa ngalan.”

Matthew 5:28 Apan ako magaingon kaninyo: ang bisan kinsang motutok sa usa ka babaye uban sa kahingawa sa pagpaninghaw (pagpanimaho sa kahilayan) nakapanapaw na kaniya diha sa iyang kasingkasing.

Matthew 5:32 Apan ako magaingon kaninyo: ang bisan kinsang mubulag sa iyang asawa gawas sa hinungdan sa pakighilawas (sexual immorality) naghimo kaniya nga usa ka nanapaw; ug ang bisan kinsang maminyo kaniya nga gibiyaan, nagapanapaw.

Mark 10:11 Ug siya miingon kanila, “Bisan kinsa nga mubulag sa iyang asawa ug maminyo og lain, nagapanapaw batok kaniya.”

Mark 10:12 Ug kon ang babaye mismo mobulag sa iyang bana ug maminyo og lain, nagapanapaw siya.

John 8:3-11 Ug gidala sa mga eskriba ug sa mga Pariseo ngadto kaniya ang usa ka babaye nga nadakpan sa pagpangabayo; ug sa ilang pagpatindog kaniya diha sa taliwala, (4) ilang giingon kaniya, “Magtutudlo, nakakaplag kami niining babaye nga nagapanapaw, sa mismong pagbuhat. (5) Karon, sa among balaod, si Moises nagsugo nga batohon ang ingon niini nga mga babaye. Busa unsa man ang imong isulti mahitungod kaniya?” (6) Naghisgot sila niini aron sa pagsulay kaniya, aron makakaplag sila ug butang nga ilang ikasumbong batok kaniya. Apan si Jesus miuyog sa ubos ug misulat sa yuta pinaagi sa iyang tudlo. (7) Ug sa ilang padayon nga pagpangutana kaniya, mitan-aw siya ug miingon kanila, “Ang walay sala sa taliwala ninyo, mao ang unang mohulog ug bato batok kaniya.” (8) Ug sa makausa pa, miuyog siya sa ubos ug misulat sa yuta pinaagi sa iyang tudlo. (9) Ug sa ilang pagpatalinghug niini, nga nasuko sa ilang kaugalingong konsensya, nanggula sila usa-usa, sugod sa labing tigulang, hangtod sa kinabag-ong nanghibilin; ug si Jesus nahibilin nga siya na lang ug ang babaye nga nagatindog didto sa taliwala. (10) Ug mitindog si Jesus ug miingon kaniya, “Babaye, hain man ang imong mga magsumbong? Wala bay usa nga nakahukom batok kanimo?” (11) Siya mitubag, “Walay usa, Ginoo.” Ug si Jesus miingon, “Ni ako dili usab magahukom batok kanimo. Lakaw; ug gikan karon, ayaw na pagpakasala.”

Revelation 2:20-22 Apan adunay ako batok kanimo: nga imo giatiman ang babaye nga si Jezebel, nga nagatawag sa iyang kaugalingon nga profetisa; nagtudlo siya ug naglimbong sa akong mga sulugoon sa pagpakighilawas ug sa pagkaon sa mga butang nga gihinaguan sa mga dios-dios. (21) Gihatagan ko siya ug panahon aron maghinulsol, ug wala siya maghinulsol sa iyang pakighilawas. (22) Ania karon, ihulog Ko siya sa usa ka higdaanan (sa kasakit), ug kadtong nanapaw uban kaniya ngadto sa dakong kasakit, gawas kon maghinulsol sila sa iyang mga buhat.

Deuteronomy 24:1 Kung ang usa ka tawo mokuha ug asawa ug mopangasawa kaniya, unya mahitabo nga siya wala makakaplag ug pag-uyon sa iyang mga mata, tungod kay iyang nakaplagan kaniya nga adunay usa ka dili-angay nga butang, kinahanglan nga siya magsulat kaniya ug usa ka kasulatan sa diborsyo, ug ibutang kini sa iyang kamot, ug papahawaon siya gikan sa iyang balay.

Deuteronomy 24:1-4 Kung ang usa ka tawo mokuha ug asawa ug mopangasawa kaniya, unya mahitabo nga siya wala makakaplag ug pag-uyon sa iyang mga mata, tungod kay nakakaplag siya kaniya ug usa ka dili-angay nga butang, magsulat siya kaniya ug kasulatan sa diborsyo, ug ibutang kini sa iyang kamot, ug papahawaon siya gikan sa iyang balay. (2) Ug kon siya mokahawa gikan sa iyang balay, siya makahimo sa pagminyo sa laing lalaki. (3) Ug kon ang ikaduhang bana makadumot kaniya, ug magsulat kaniya ug kasulatan sa diborsyo, ug ibutang kini sa iyang kamot, ug papahawaon siya gikan sa iyang balay; o kon ang ikaduhang bana mamatay, nga mikuha kaniya aron mahimong iyang asawa; (4) Ang unang bana, nga nagpahawa kaniya, dili na mobalik sa pagkuha kaniya pagusab aron mahimong iyang asawa, human nga siya nahugawan; kay kini usa ka kalaw-ay sa atubangan ni Yahweh. Ayaw ninyo pahimoon ang yuta sa pagpakasala, nga si Yahweh ninyong Dios nagahatag kaninyo ingon nga panulundon.

Isaiah 50:1 Mao kini ang giingon ni Yahweh: “Hain ang kasulatan sa diborsyo sa inyong inahan, diin akong gibiya siya? O kang kinsa nako kamo gibaligya sa akong mga maniningil? Ania karon, tungod sa inyong mga kasal-anan kamo gibaligya; ug ang inyong inahan gibiya tungod sa inyong mga kalapasan.”

Jeremiah 3:1 “Nagaingon sila: ‘Kon ang usa ka tawo mobiya sa iyang asawa, ug molakaw siya gikan kaniya ug mahimong asawa sa laing lalaki, mubalik ba siya pagusab kaniya?’ Dili ba gayud mahugawan pag-ayo ang yuta? Apan ikaw nakigdula sa daghang mga mahigugmaon; ug magbalik pa ka kanako?” nagaingon ni Yahweh.

Jeremiah 3:8 Ug nakita ko, nga tungod niining tanan nga hinungdan, nga ang liko nga Israel nakapanapaw, gibiya ko siya ug gihatagan siya ug kasulatan sa diborsyo; apan ang magkailad nga Juda, ang iyang igsoon nga babaye, wala mahadlok; kondili milakaw usab siya ug nakigdula nga prostitute.

Malachi 2:15-17 Wala ba siya naghimo kaninyo nga usa, bisan pa nga siya adunay salin sa Espiritu? Ug ngano nga usa? Nagtan-aw siya ug kaliwatan nga maka-Dios. Busa bantayi ninyo ang inyong espiritu, ug ayaw pagtrayduri ang matag-usa sa asawa sa iyang pagkabatan-on. (16) Kay “ako nagadumot sa diborsyo,” nagaingon ni Yahweh, ang Dios sa Israel, “ug sa iyang nagatabonan sa kapintas ang iyang bisti,” nagaingon ni Yahweh sa mga Panon. Busa bantayi ninyo ang inyong espiritu, aron dili kamo magtrayduri. (17) Gipakapoy ninyo si Yahweh pinaagi sa inyong mga pulong. Ug ingon kamo, “Giunsa ba namo Siya pagkapoyon?” Sa inyong pag-ingon, “Ang tanan nga nagabuhat ug dautan maayo sa panlantaw ni Yahweh, ug siya nalingaw kanila”; o, “Hain man ang Dios sa hustisya?”

Matthew 5:32 Apan ako magaingon kaninyo: ang bisan kinsa nga mubulag sa iyang asawa, gawas sa hinungdan sa pakighilawas, naghimo kaniya nga nanapaw; ug ang bisan kinsa nga maminyo kaniya nga gibiyaan nagapanapaw.

Matthew 19:3-12 Duol kaniya ang mga Pariseo, nagasulay kaniya, ug miingon, “Tugotan ba ang usa ka tawo sa pagdiborsyo sa iyang asawa tungod sa bisan unsang hinungdan?” (4) Siya mitubag, “Wala ba ninyo mabasa nga siya nga naghimo kanila sa sinugdanan naghimo kanila nga lalaki ug babaye, (5) Ug miingon, ‘Tungod niini ang lalaki mobiya sa iyang amahan ug inahan, ug magkakabit sa iyang asawa; ug ang duha mahimong usa ka unod’? (6) Busa dili na sila duha, kondili usa ka unod. Busa ang gihiusa sa Dios, ayaw bulaga sa tawo.” (7) Sila miingon kaniya, “Ngano man diay nga si Moises nagsugo sa paghatag kaniya ug kasulatan sa diborsyo, ug sa pagdiborsyo kaniya?” (8) Siya miingon kanila, “Tungod sa pagkahi-tugnaw (kahi-kugot) sa inyong mga kasingkasing, gitugotan kamo ni Moises sa pagdiborsyo sa inyong mga asawa; apan gikan sa sinugdanan dili gayud kini ingon niana. (9) Ug ako magaingon kaninyo: ang bisan kinsa nga mobulag sa iyang asawa, gawas sa pakighilawas, ug maminyo og lain, nagapanapaw; ug ang bisan kinsa nga maminyo kaniya nga gibiyaan, nagapanapaw.” (10) Ug ang iyang mga tinun-an miingon kaniya, “Kon mao kini ang kahimtang sa tawo tungod sa iyang asawa, maayo pa nga dili magminyo.” (11) Apan siya miingon kanila, “Dili kini madawat sa tanan nga mga tawo, kondili kadtong gihatagan niini. (12) Kay aduna’y mga eunuco nga natawo ingon niana gikan sa tagoangkan sa ilang inahan; ug aduna’y mga eunuco nga gihimong eunuco sa mga tawo; ug aduna’y mga eunuco nga gihimo ang ilang kaugalingon nga eunuco tungod sa Gingharian sa Langit. Ang makahimo sa pagdawat niini, tugoti siya nga modawat.”

Diborsyo ug Pagminyo Pag-usab

Luke 16:18 Ang tanan nga mobulag sa iyang asawa ug maminyo og lain, nagapanapaw; ug ang nagminyo sa usa ka babaye nga gibiyaan sa iyang bana, nagapanapaw.

Pagtudlo Bahin sa Diborsyo

Mark 10:1-12 Ug mibangon siya gikan didto, ug mianhi sa mga utlanan sa Judea ug sa tabok sa Jordan; ug ang mga daghang katawhan nanagtigom pag-usab ngadto kaniya; ug maingon sa iyang nabatasan, iyang gitudloan sila pag-usab. (2) Ug duol kaniya ang mga Pariseo aron sa pagsulay kaniya, ug nangutana, “Tugotan ba ang usa ka tawo sa pagdiborsyo sa iyang asawa?” (3) Ug siya mitubag kanila, “Unsay gisugo kaninyo ni Moises?” (4) Sila mitubag, “Si Moises nagtugot sa pagsulat ug kasulatan sa diborsyo, ug sa pagdiborsyo kaniya.” (5) Apan si Jesus miingon kanila, “Tungod sa pagkahi-kugot sa inyong kasingkasing gisulat niya kini nga sugo alang kaninyo. (6) Apan gikan sa sinugdan sa paglalang, ang Dios naghimo kanila nga lalaki ug babaye. (7) Tungod niini ang lalaki mobiya sa iyang amahan ug inahan, (8) Ug makakabit sa iyang asawa; ug ang duha mahimong usa ka unod; busa dili na sila duha, kondili usa ka unod. (9) Busa ang gihiusa sa Dios, ayaw bulaga sa tawo.” (10) Ug sa sulod sa balay, ang iyang mga tinun-an nangutana kaniya pag-usab mahitungod niining butanga. (11) Ug siya miingon kanila, “Ang bisan kinsa nga mobulag sa iyang asawa ug maminyo og lain, nagapanapaw batok kaniya; (12) Ug kon ang babaye mismo mobulag sa iyang bana ug maminyo og lain, nagapanapaw siya.”

Mga Balaod Bahin sa Kasal sa Igsoon sa Namaylo (Levirate)

Deuteronomio 25:5 Kon ang mga igsoon nga lalaki magapuyo nga manag-uban, ug usa kanila mamatay ug walay anak nga lalaki, ang asawa sa namatay dili mahimong ihatag ngadto sa langyaw sa gawas; ang igsoon sa bana moadto kaniya, ug kuhaon siya ingon nga asawa, ug buhaton niya ang katungdanan sa igsoon sa bana alang kaniya.

Mga Alagad (Prinsipyo) sa Kaminyoon

1 Corinto 7:1-16 Karon mahitungod sa mga butang nga inyong gisulat: maayo alang sa usa ka lalaki nga dili mutandog sa babaye. (2) Apan tungod sa mga pakighilawas, ang matag lalaki magbaton sa iyang kaugalingong asawa, ug ang matag babaye magbaton sa iyang kaugalingong bana. (3) Iahatag sa bana sa asawa ang maayong tulubagon sa gugma; ug sa ingon usab ang asawa ngadto sa bana. (4) Ang asawa walay kagahum sa iyang kaugalingong lawas, kondili ang bana; ug sa ingon usab, ang bana walay kagahum sa iyang kaugalingong lawas, kondili ang asawa. (5) Ayaw ninyo pagdumli ang usa ug usa, gawas sa pinagsabutan sa usa ka panahon, aron makatigom kamo sa pag-ayuno ug pag-ampo; ug unya maghiusa pag-usab kamo, aron dili kamo tintalon ni Satanas tungod sa kakulang sa pagpugong sa kaugalingon. (6) Apan kini akong giingon ingon nga pagtugot, dili sugo. (7) Kay buot unta nako nga ang tanan nga mga tawo sama kanako; apan ang tagsa-tagsa adunay kaugalingong gasa gikan sa Dios, ang usa sa ingon niini, ug ang usa sa ingon niadto. (8) Apan nagaingon ako sa mga wala magminyo ug sa mga balo: maayo alang kanila kon magpabilin sila sama kanako. (9) Apan kon sila dili makapugong sa ilang kaugalingon, pasagdi silang magminyo; kay mas maayo ang magminyo kay sa masunog (sa kahilayan). (10) Apan sa mga minyo nagsugo ako—dili ako, kondili ang Ginoo—nga ang asawa dili mobiya sa iyang bana (11) (apan kon siya mobiya, magpabilin unta nga dili minyo, o magpakig-uli sa iyang bana); ug ang bana dili mobiya sa iyang asawa. (12) Apan sa uban nagaingon ako, dili ang Ginoo: kon adunay igsoon nga lalaki nga adunay dili-motoo nga asawa, ug malipay siya sa pagpuyo uban kaniya, ayaw siya biyai; (13) Ug ang babaye nga adunay dili-motoo nga bana, ug malipay siya sa pagpuyo uban kaniya, ayaw niya biyai ang iyang bana. (14) Kay ang dili-motoo nga bana nabalaan diha sa asawa, ug ang dili-motoo nga asawa nabalaan diha sa bana; kon dili pa, ang inyong mga anak mahugaw; apan karon balaan sila. (15) Apan kon ang dili-motoo mobulag, pasagdi nga mobulag. Ang igsoon nga lalaki o ang igsoon nga babaye dili ulipon niining maong mga kahimtang; kay sa pakigdait gitawag kita sa Dios. (16) Kay unsaon nimo pagkahibalo, babaye, kon maluwas ba nimo ang imong bana? O unsaon nimo pagkahibalo, lalaki, kon maluwas ba nimo ang imong asawa?

Pagpuyo Sumala sa Tawag

1 Corinto 7:17-24 (17) Kondili, maingon sa gibahinbahin sa Ginoo sa matag usa, maingon sa pagtawag sa Dios sa matag usa, mao usab ang iyang paglakaw. Mao kini ang akong gisugo sa tanang mga katilingban. (18) Aduna bay gitawag nga nabanhaw (gitawag) nga tinuli? Ayaw siya pagpa-uli (ayaw pagpaningkamot nga mahimong wala na tinuli). Aduna bay gitawag diha sa wala pagtuli? Ayaw siya pagtuli. (19) Ang pagtuli walay kapuslanan, ug ang wala pagtuli walay kapuslanan; kondili ang pagtuman sa mga sugo sa Dios. (20) Magpabilin ang matag usa sa tawag diin siya gitawag. (21) Gitawag ba ikaw nga ulipon? Ayaw kabalaka; apan kon adunay kahigayonan sa pagkahigawas, gamita kini. (22) Kay siya nga gitawag sa Ginoo samtang ulipon, mao ang kagawasan sa Ginoo; ug sa ingon man, siya nga gitawag nga kagawas, ulipon ni Cristo. (23) Gipamalit kamo sa usa ka bili. Ayaw kamo paghimo nga mga ulipon sa mga tawo. (24) Mga igsoon, ang matag usa, diha sa unsang kahimtang siya gitawag, magpabilin diha uban sa Dios.

Ang Wala’y Bana ug ang mga Balo

1 Corinto 7:25-40 Karon mahitungod sa mga ulay (mga dalaga/ulitangon), wala ako sugo gikan sa Ginoo; apan nagahatag ako ug paghukom, ingon nga usa nga nakadawat kalooy gikan sa Ginoo aron mahimong kasaligan. (26) Nagahunahuna ako nga maayo, tungod sa kasakit nga anaa kanato, nga ang tawo magpabilin sa kahimtang nga anaa siya. (27) Nakagapos ka ba sa asawa? Ayaw pangita ug kagawasan. Wala ka ba’y asawa? Ayaw pangita ug asawa. (28) Apan kon magminyo ka, wala ka makasala; ug kon ang ulay magminyo, wala siya makasala. Bisan pa niana, ang ingon niini makasinati ug kasakit sa unod, ug gusto ko nga malikayan kamo niana. (29) Apan nagasulti ako niini, mga igsoon: mubo na ang panahon; busa gikan karon, ang mga adunay mga asawa maingon unta nga walay asawa, (30) ug ang mga nagahilak maingon nga wala nagahilak, ug ang mga nagakalipay maingon nga wala nagakalipay, ug ang mga nagapalit maingon nga wala makapanag-iya, (31) ug ang mga nagagamit niini nga kalibotan maingon nga dili gayud sa hingpit nga paggamit niini; kay ang porma (dagan) niining kalibotana malabay. (32) Apan gusto ko nga kamo mahigawas sa mga kabalaka. Ang walay asawa nagakabalaka sa mga butang sa Ginoo, kon unsaon niya paglipay sa Ginoo; (33) apan ang may asawa nagakabalaka sa mga butang sa kalibotan, kon unsaon niya paglipay sa iyang asawa. (34) Aduna usab kalainan tali sa babaye nga minyo ug sa ulay. Ang ulay nagakabalaka sa mga butang sa Ginoo, nga mahimong balaan sa lawas ug sa espiritu; apan ang minyo nga babaye nagakabalaka sa mga butang sa kalibotan—unsaon niya paglipay sa iyang bana. (35) Ug kini akong giingon alang sa inyong kaayohan; dili aron kamo pagabuhian, kondili sa takus nga paagi, aron kamo makaalagad sa Ginoo nga walay paglibog. (36) Apan kon ang bisan kinsang lalaki nagahunahuna nga dili matarong ang iyang pamatasan batok sa iyang dalaga (ulayang ginatipan), kon midangat na siya sa edad, ug kinahanglan gayud, buhata niya ang iyang tinguha; wala siya makasala. Pasagdi silang magminyo. (37) Apan siya nga lig-on ang kasingkasing, walay pagkapugos, ug adunay gahum ibabaw sa iyang kaugalingong kasingkasing, ug nagahukom sa iyang kasingkasing sa pagtipig sa iyang dalaga, maayo ang iyang gibuhat. (38) Busa siya nga nagahatag sa iyang dalaga ngadto sa kaminyoon nagabuhat ug maayo, ug siya nga dili magahatag kaniya sa kaminyoon labi pang maayo ang iyang gibuhat. (39) Ang asawa natali sa balaod samtang buhi pa ang iyang bana; apan kon ang bana mamatay, gawasnon siya sa pagminyo kang bisan kinsa nga iyang tinguhaon, kondili diha lamang sa Ginoo. (40) Apan labi pang malipay-on siya kon magpabilin siya sama sa kahimtang karon, sumala sa akong paghukom; ug nagatoo ako nga ako usab adunay Espiritu sa Dios.

Levitico 21:13-15 Magkuha siya ug asawa diha sa iyang pagkadalaga. (14) Usa ka balo, o gibiyaan sa bana, o usa ka babaye nga nahugawan, o usa ka bayaranon (prostitute), kini tanan dili niya pangasaw-on; kondili usa ka dalaga sa iyang kaugalingong katawhan ang iyang pagapanguhaon ingon nga asawa. (15) Aron dili niya mahugawan ang iyang kaliwatan sa taliwala sa iyang katawhan; kay Ako si Yahweh nga nagabalaan kaniya.

1 Corinto 6:13-19 “Ang pagkaon para sa tiyan, ug ang tiyan para sa pagkaon,” apan ang Dios magalaglag sa duha. Apan ang lawas dili para sa pakighilawas, kondili para sa Ginoo; ug ang Ginoo para sa lawas. (14) Ug ang Dios nagbanhaw sa Ginoo, ug magabanhaw usab kanato pinaagi sa Iyang gahum. (15) Wala ba ninyo mahibal-i nga ang inyong mga lawas mga bahin ni Cristo? Ug kuhaon ko ba ang mga bahin ni Cristo ug himoon silang mga bahin sa usa ka bayaranon? Dili unta! (16) O wala ba kamo mahibal-i nga siya nga nagahiusa sa bayaranon usa ka lawas uban kaniya? Kay “ang duha,” ingon niya, “mahimong usa ka unod.” (17) Apan siya nga nagahiusa sa Ginoo usa ka espiritu uban Kaniya. (18) Palagiw sa pakighilawas! “Ang matag sala nga buhaton sa tawo anaa sa gawas sa lawas,” apan ang nagabuhat sa pakighilawas nagasala batok sa iyang kaugalingong lawas. (19) O wala ba ninyo mahibal-i nga ang inyong lawas mao ang templo sa Espiritu Santo nga anaa diha kaninyo, nga inyong nadawat gikan sa Dios? Dili kamo iya sa inyong kaugalingon.

Genesis 1:26-28 Ug miingon ang Dios, “Himoon nato ang tawo sumala sa atong dagway, sumala sa atong pagkasama; ug paghari sila sa mga isda sa dagat, ug sa mga langgam sa kalangitan, ug sa kahayopan, ug sa tanang yuta, ug sa tanang mananap nga nagakalakaw sa yuta.” (27) Ug gibuhat sa Dios ang tawo sumala sa Iyang kaugalingong dagway; sa dagway sa Dios Iyang gibuhat siya; lalaki ug babaye Iyang gibuhat sila. (28) Ug gipanalanginan sila sa Dios, ug miingon ang Dios kanila, “Magbunga kamo ug magmadaghan, pun-a ninyo ang yuta, ug pagpakadaug kamo niini; ug paghari kamo sa mga isda sa dagat, ug sa mga langgam sa kalangitan, ug sa tanang binuhing nagalihok sa yuta.”

Filipos 2:5-8 Ipadayag diha kaninyo kining hunahuna nga anaa usab kang Cristo Jesus, (6) nga sa Iyang kahimtang nga diha sa dagway sa Dios, wala Iyang giisip nga ang pagka-igkasama sa Dios usa ka butang nga kupoton, (7) kondili iyang giwagtang (giubos) ang Iyang kaugalingon, nga nagadawat sa dagway sa ulipon, nga nahimo sa pagkasama sa mga tawo. (8) Ug sa Iyang pagpakaplag sa porma sa tawo, Iyang giubos ang Iyang kaugalingon, nga matinumanon hangtod sa kamatayon, oo, sa kamatayon sa krus.

1 Timoteo 2:15 Apan maluwas ang babaye pinaagi sa pagpanganak, kon magapadayon sila sa pagtoo ug gugma ug pagkabalaan uban sa kahinlo sa hunahuna.

Roma 1:22-28 Samtang nagapamatuod nga sila maalamon, nangahimo silang mga buang, (23) ug ilang gipalabi ang himaya sa dili malaglagon nga Dios ngadto sa dagway sa larawan sa malaglagon nga tawo, ug sa mga langgam, ug sa mga upat ka tiil nga mananap, ug sa mga mananap nga nagakamang. (24) Busa gipasagdan sila sa Dios sa mga kahilayan sa ilang mga kasingkasing ngadto sa kahugawan, aron ang ilang mga lawas pagadauton sa taliwala nila. (25) Kay ilang gibalhin ang kamatuoran sa Dios ngadto sa bakak, ug gisimba ug gialagaran ang binuhat imbes sa Magbubuhat, nga dayegon sa walay katapusan. Amen. (26) Busa tungod niini, gipasagdan sila sa Dios ngadto sa mga makauulaw nga mga kahilayan; kay ang ilang mga babaye giusab ang natural nga gamit ngadto sa sukwahi sa kinaiyahan; (27) ug sa ingon man ang mga lalaki, byaan ang natural nga gamit sa babaye, nagdilaab sa kahilayan sa usag usa, mga lalaki uban sa mga lalaki nagabuhat sa mga butang nga dili angay, ug nagadawat sa ilang mga kaugalingon sa hustong silot sa ilang sayop. (28) Ug maingon nga wala nila hikalipay ang pagbaton sa Dios diha sa kahibalo, gipasagdan sila sa Dios ngadto sa dili angay nga hunahuna, sa pagbuhat sa mga butang nga dili angay.

Efeso 5:3-5 Apan ang pakighilawas, ug ang tanang kahugawan, o kahakug, dili gani kinahanglan nga hisgutan diha kaninyo, maingon sa angay sa mga balaan; (4) ni kahugawan sa pinulongan, ni mga buang-buang nga pagpakighinabi, ni mga pagbinugalbugal, nga dili angay; kondili ang pagpasalamat. (5) Kay inyong nasayran kini sa tin-aw: nga walay tawo nga makilawas, ni mahugaw, ni hakugan—nga mao ang idolatres—makapanunod sa Gingharian ni Cristo ug sa Dios.

1 Corinto 6:9-11 Wala ba kamo mahibal-i nga ang mga dili matarung dili makapanunod sa Gingharian sa Dios? Ayaw kamo pagpanglimbong: ni mga makilawas, ni mga sumasamba sa diosdios, ni mga mananapaw, ni mga bayot (male prostitutes), ni mga mahigugma sa lalake, (10) ni mga kawatan, ni mga mahakug, ni mga palahubog, ni mga manlibak, ni mga mamuso, dili makapanunod sa Gingharian sa Dios. (11) Ug ang pipila kaninyo mao kini kaniadto; apan nalimpyo kamo, ug gibalaan kamo, ug giangayan kamo diha sa ngalan sa Ginoong Jesus ug diha sa Espiritu sa atong Dios.

1 Corinto 6:18-20 Palagiw sa pakighilawas! “Ang matag sala nga buhaton sa tawo anaa sa gawas sa lawas,” apan ang nagabuhat sa pakighilawas nagasala batok sa iyang kaugalingong lawas. (19) O wala ba ninyo mahibal-i nga ang inyong lawas mao ang templo sa Espiritu Santo nga anaa diha kaninyo, nga inyong nadawat gikan sa Dios? Dili kamo iya sa inyong kaugalingon, (20) kay gipamalit kamo sa usa ka bili. Busa himayaa ang Dios diha sa inyong lawas ug diha sa inyong espiritu, nga iya sa Dios.

Roma 6:11-13 Busa isipon ninyo ang inyong mga kaugalingon nga mga minatay sa sala, apan mga buhi ngadto sa Dios diha kang Cristo Jesus nga atong Ginoo. (12) Busa ayaw tugoti nga ang sala maghari diha sa inyong malatay nga lawas, nga magatuman kamo sa mga kahilayan niini. (13) Ug ayaw ipadayag ang inyong mga sakup ngadto sa sala ingon nga mga hinagiban sa pagkadili-matarung; kondili ipadayag ninyo ang inyong mga kaugalingon ngadto sa Dios, ingon nga mga buhi gikan sa mga minatay, ug ang inyong mga sakup ingon nga mga hinagiban sa pagkamatarung ngadto sa Dios.

Colosas 3:5-6 Busa patya ninyo ang mga sakup nga anaa sa yuta: pakighilawas, kahugawan, makadaut nga kahingawa, dautang tinguha, ug kahakug nga mao ang idolatres; (6) tungod niining mga butanga miabut ang kapungot sa Dios sa mga anak sa pagkadili-tuman.

Hebreos 13:4 Tuman-on ang kaminyoon diha sa kahonoran sa tanang tawo, ug ang higdaan sa kaminyoon dili hugawan; kay ang Dios magahukom sa mga makilawas ug sa mga mananapaw.

Galacia 5:19-21 Ug klaro ang mga buhat sa unod, mao kini: pakighilawas, kahugawan, kahilayan, (20) pag-idolatria, pagpananaw (salamangka), kahigugma sa kasuko, panagbangi, mga pangabugho, mga pagpaninguha sa kaugalingon, mga panagbuwag, mga heresiya, (21) mga kasina, mga pagpatay, paghubog, mga kalihokan sa kahilayan, ug sama niini; nga akong gipahimangnoan kaninyo, ingon sa akong gibuhat kaniadto, nga ang nagabuhat sa ingon niini dili makapanunod sa Gingharian sa Dios.

Dili-Diyosnong Pakighilawas (Ungodly Sex)

Ang sala sa pakighilawas nga aduna’y penetrasyon ug ang sala sa pakighilawas nga walay penetrasyon—ug ang bisan unsang butang gawas sa pakigtuo (intercourse) tali sa bana ug asawa—maokini ang giisip nga dili-Diosnong pakighilawas. Ang tinguha sa Dios mao nga ang lalaki ug babaye mosulod sa usa ka kasugoan sa pagkahiusa ug gugma, ug ang higdaan sa kaminyoon gitagana alang sa usa ka pagpahayag nga molabaw sa yano nga kalipay sa lawas. Bisan lisod hunahunaon, wala’y tinago sa Dios.

Ang mosunod nga mga matang sa sala sa pakighilawas ug perbersyon gikupkop gikan sa Deliverance Ministry Website:

Apotemnophilia, Aspiration of Semen, Bestiality, Bisexuality, Coprophilia, Exhibitionism, Fetishism, Fondling, French Kissing, Frotteurism, Geronto-philia, Homosexuality, Incest, Klismaphilia, Lesbian-ism, Lewdness, Masturbation, Necrophilia, Pedo-philia, Prostitution, Pyrophilia, Rape, Sex By Apparel, Sex During Menstruation, Sex With Slaves, Sexual Asphyxia, Sexual Jealousy, Sexual Masochism, Sexual Sadism, Sodomy, Transsexualism, Trans-vestitism, Urophilia, Voyeurism. [i]

 

Perbersyon

Ang Dios nagatinguha ug walay kurang nga putli nga pagkabalaan. Hunahunaa lang kon unsa imong mabati kon ikaw usa ka minyo nga tawo nga nagatuman sa imong mga katungdanan sa kaminyoon sa dihang nagahigugma ka sa imong asawa o bana, ug makakaplag ka nga aduna’y usa ka tawo nga nanilis (nanghigil), nagtan-aw sa bintana. Malipayon ba ikaw nga ang imong personal nga kahilum (privacy) gilapas? Mobati ba ikaw nga ikaw nalapasan? Bisan pa niana, ang mga tawo nagatan-aw sa gitawag nga soft porn o mga eksena sa telebisyon, sa DVD, sa sine ug teatro, nga angay na nga matagnaan nga pagka-peeping tom o voyeurism, ug ginangayan kini’g tawgon nga kalingawan. Aduna bay kalainan kon ang uban maoy nagatan-aw kanimo ug ikaw maoy nagatan-aw kanila? O sa imong hunahuna, pareho ra ba kini sa panan-aw sa Dios?

[i] http://www.deliveranceminister.com/—retrieved 10th April, 2014

Ikawalo Sugo

Comments

Popular posts from this blog

Ikaupat Sugo

MAILA NINYO SILA PINAAGI SA ILANG BUNGA

Unang Sugo