Introduksyon

  Introduksyon

Kining Bible Study nagsugod dinhi sa Introduksyon. Busa, takus gyud nga atong pagatam-on kining bahin, ug magpadayon sa paghunahuna ug pagpakighisgot bahin sa mga Kasulatan ug mga punto nga gipasantop. Sa pagbuhat niini, mas maayo ang resulta alang sa tanang nagtinguha nga motubo sa kahibalo sa atong Ginoong Jesu-Cristo ug malingaw sa nadugang nga kalinaw ug grasya sa ilang kinabuhi.

Ang tuyo niining Bible Study mao ang pagtukod ug lig-on nga patukoranan sa mga basiko nga kinahanglan natong mahibal-an. Tungod niini, bisan pa nga kini usa ka yano nga Bible Study, mahimo kini nga lalom kaayo. Ang tumong mao nga ang tanang partisipante maglakaw pinaagi sa pagtuon sa Kasulatan sa usa ka ritmo nga makahatag og higayon nga ang matag teksto mahisgutan pag-ayo hangtod nga makatagbaw sa tanang nagtambong; sa ingon, ang labing maayong bili makab-ot pinaagi sa pagtigom ug paghisgot niini nga mga Kasulatan sa usa ka debosyonal nga paagi (nga i-aplikar sa kaugalingon).

Sa libro sa Hebreo, mabasa nato nga si Jesus gitudlo sa Dios ingon nga usa ka labaw nga sacerdote sumala sa pagkahan-ay ni Melquisedec. Dayon miingon ang magsusulat nga daghan pa unta ang angay makat-unan bahin niini, apan imposible alang sa mga tawo nga mosulong sa ilang pagsabot tungod kay wala pa nila masabtan ang mga basiko.

Ang magsusulat nag-ingon

“Kay bisan tuod sa pagkakaron angay na unta kamo nga magtutudlo, kinahanglan pa man gihapon kamo nga tudluan pag-usab sa usa sa nag-unang mga alinsangkap sa mga pamatuod sa Dios; ug kamo nagakinahanglan pa man gihapon sa gatas ug dili sa pagkaon nga lig-on. Kay ang matag-usa nga nagakinabuhi sa gatas dili pa batid sa pulong sa pagkamatarung, kay siya usa pa ka bata. Apan ang pagkaon nga lig-on mao para sa mga hamtong, nga pinaagi sa paggamit gipraktis nila ang ilang mga pagbati aron mahibaloan ang maayo ug dautan. Busa, biyaan nato ang pagtudlo bahin sa nag-unang mga prinsipyo ni Cristo, ug magpadayon kita ngadto sa pagkahingpit—dili na magpatukod pag-usab sa patukoranan sa paghinulsol gikan sa mga patay nga buhat, ug sa pagtoo ngadto sa Dios” (Hebreo 5:12–6:1).

Kini mga lig-on nga mga pulong, ug dili angay talikdan. Apan kasagaran, ang mga Kristohanon (ug ang kadaghanan nga nag-angkon nga sila Kristohanon) wala gyud makasabot nga kini nga mga pulong gipahinungod para kanila.

Hebreo 5:12 “Kay bisan tuod sa pagkakaron angay na unta kamo nga magtutudlo, kinahanglan pa man gihapon kamo nga tudluan pag-usab sa usa sa nag-unang mga alinsangkap sa mga pamatuod sa Dios.”

Ang “mga alinsangkap sa nag-unang mga prinsipyo” usa ka hubad sa Griego nga “stoicheia stoicheia” nga nagpasabot og doble nga pagdani ug nagpasabot sa labing basiko nga patukoranan sa kahibalo, aron adunay kita mga himan sa pagsabot ug paghubad sa kamatuoran. Sa laing pagkasulti, gawas kon kabalo kita sa pagdugang, pagminus ug pag-multiplikar, dili kita makahimo sa pag-divide sa matematika, labi pa sa algebra o geometry. Sa samang paagi, gawas kon kabalo kita sa alfabeto, dili kita makahimo sa pagsulat ug pagbasa sa atong kaugalingong pinulongan, labi pa sa laing pinulongan (Arabo, Intsik, ug uban pa). Sa mao gihapon nga paagi, gawas kon masabtan nato ang Napulo ka Sugo, dili nato mahubad ug masabtan pag-ayo ang mga kamatuoran sa Dios sa tibook Biblia. Ang labing basiko mao ang linya ibabaw sa linya, laray ibabaw sa laray, sama sa pagkat-on og pag-ihap pinaagi sa atong mga tudlo, gamiton ang tanang mga tudlo.

Sa dihang magtukod og jigsaw puzzle, kon kita maalamon, una natong ipahimutang ang palibot (mga kilid), nga nagmugna sa hulagway nga naglangkob sa kinatibuk-an. Kini nagahatag og mas sayon nga pagsabot sa hulagway (ang konteksto) diin ang uban pang mga piraso mopahaum. Kon dili, tungod sa pagkahisama, dali natong masayop ug pilit-piliton ang pipila ka piraso (mga teksto sa Kasulatan) aron lang sila mopahaum sa usa ka piho nga panan-aw (eisegesis) imbes nga mosunod sa hustong porma nga gituyo sa nagdisenyo sa puzzle—diha sa kamatuoran sa kinabuhi ug sa Biblia, nagahisgot kita bahin sa unsay tinguha sa atong Langitnong Amahan alang kanato.

Isaias 28:9–10 “Kinsay tudluan sa Dios sa kahibalo? Kinsay pasabton Niya sa mensahe? Kadtong nawala na sa gatas ug gibira gikan sa mga dughan? Kay mao kini: sugo ibabaw sa sugo, sugo ibabaw sa sugo; linya ibabaw sa linya, linya ibabaw sa linya; dinhi gamay, didto gamay.”

Hebreo 5:12 “…Kamo nagakinahanglan pa man gihapon sa gatas, ug dili sa pagkaon nga lig-on.”

1 Pedro 2:2 “Ingon nga bag-ong natawo nga mga bata, tinguhon ninyo ang matinud-anon nga gatas sa Pulong, aron pinaagi niini kamo motubo…”

Lisod kaayo alang sa bag-ong mga Kristohanon nga masabtan ang panginahanglan nga mahimong ingon nga bata sa ilang hunahuna bahin sa espirituhanong butang. Ang matag-usa kanato kinahanglan nga mahimong ingon nga bata. Kon dili nato masabtan kini, bisan unsa pa ang atong hunahuna nga nahibal-an nato, dili kita makalakaw diha sa pagkamatarung sa Dios. Dili nato mahimo nga mahimong mga mananaog batok sa kalibutan. Dili nato madawat ang tibuok panulundon nga gibilin kanato ni Jesus—ang garbo mahimong babag sa atong dalan.

Buhat 26:18 “… Aron maablihan ang ilang mga mata, nga sila mobalik gikan sa kangitngit ngadto sa kahayag ug gikan sa gahum ni Satanas ngadto sa Dios, aron sila makadawat sa pagpasaylo sa mga sala ug panulundon uban sa mga gibalaan pinaagi sa pagtuo diha Kanako.”

Efeso 1:18 “…Nga maabrihan ang mga mata sa inyong kasingkasing, aron masayran ninyo unsa ang paglaom sa Iyang pagtawag, ug unsay mga bahandi sa himaya sa Iyang panulundon alang sa mga balaan.”

Efeso 5:5 “Kay kini inyong masayran, nga walay tawo nga mahugaw, mahilas, o malawayong tawo nga mananambog nga magsimba sa mga diosdios, makapanunod sa Gingharian ni Cristo ug sa Dios.”

Colosas 1:12 “…Nagapasalamat sa Amahan, nga naghatag kanato og kaligdong nga mahimong kabahin sa panulundon sa mga balaan nga anaa sa kahayag.”

Colosas 2:6–8 “Busa, sa ingon nga inyong nadawat si Cristo Jesus nga Ginoo, lakaw kamo diha Kaniya, (7) nga ugat ug gipatindog diha Kaniya, ug gipalig-on sa pagtoo, sama sa pagtudlo kaninyo, ug nagapadaghan sa pagpasalamat. (8) Pagmatngon kamo nga walay tawo nga magbiktima kaninyo pinaagi sa iyang pilosopiya ug kawang nga limbong, sumala sa tradisyon sa mga tawo, sumala sa mga alinsangkap sa kalibutan, ug dili sumala kang Cristo.”

Gikan niini, kinahanglan nato nga masabtan nga adunay panginahanglan nga maabrihan ang atong espirituhanong panan-aw, aron makaila kita sa kamatuoran.

Hebreo 5:13 “Kay ang matag-usa nga nagakinabuhi sa gatas dili pa batid sa pulong sa pagkamatarung, kay siya usa pa ka bata.”

Mateo 11:25 “Niadtong panahona mitubag si Jesus ug miingon, ‘Nagapasalamat Ako Kanimo, Amahan, Ginoo sa langit ug sa yuta, kay imong gitago kini nga mga butang gikan sa mga maalam ug mga nakasabut, ug gipadayag kini ngadto sa mga bata.’”

Mateo 18:3–4 “Ug miingon, ‘Pagkamatuod nagaingon Ako kaninyo, gawas kon kamo molingi ug mahimong ingon sa gagmayng mga bata, dili gayud kamo makasulod sa Gingharian sa Langit. (4) Busa, bisan kinsa nga magpaubos sa iyang kaugalingon ingon niini nga gamayng bata, mao kini ang labing dako sa Gingharian sa Langit.’”

Juan 3:3–7 “Si Jesus mitubag kaniya, ‘Pagkamatuod nagaingon Ako kanimo, gawas kon ang usa ka tawo matawo pag-usab, dili siya makakita sa Gingharian sa Dios.’ (4) Si Nicodemo miingon Kaniya, ‘Unsaon man kini sa usa ka tawo nga tigulang na? Makasulod ba siya pag-usab sa tiyan sa iyang inahan ug matawo?’ (5) Si Jesus mitubag, ‘Pagkamatuod nagaingon Ako kanimo, gawas kon ang usa ka tawo matawo sa tubig ug sa Espiritu, dili siya makasulod sa Gingharian sa Dios! (6) Ang natawo sa unod mao ang unod. Ug ang natawo sa Espiritu mao ang espiritu. (7) Ayaw katingala nga Ako miingon kanimo: kinahanglan kamo nga matawo pag-usab.’”

Dili nato makita ang Gingharian sa Dios gikan sa halayo, gawas kon kita matawo pag-usab—matawo gikan sa itaas—kay kon kita natawo gikan sa itaas, makakita kita sa kahayag sa gilay-on, bisan pa man kita anaa pa sa kangitngit ug kinahanglan pa nato nga pangitaon ang dalan padulong sa atong walay katapusang puloy-anan, aron makasulod kita sa ganghaan.

Hebreo 5:14 “Apan ang pagkaon nga lig-on mao para sa mga hamtong, nga pinaagi sa paggamit gipraktis nila ang ilang mga pagbati aron mahibaloan ang maayo ug dautan.”

2 Timoteo 2:15 “Paninguhaa nga ikaw ipakita nga usa ka ginadawat sa Dios, usa ka magbubuhat nga dili kinahanglan nga ikaulaw, nga nagahimo og husto sa Pulong sa Kamatuoran.”

2 Timoteo 3:15–16 “Gikan pa sa imong pagkabata, nakaila ka na sa balaang Kasulatan nga makahimo kanimo nga maalam alang sa kaluwasan pinaagi sa pagtoo nga anaa kang Cristo Jesus. (16) Ang tanang Kasulatan gininhawa sa Dios ug mapuslanon alang sa pagtudlo, alang sa pagsaway, alang sa pagtul-id, ug alang sa pagtulun-an diha sa pagkamatarung.”

Ang mga Kasulatan mao ang hinungdanon aron kita motubo sa kahibalo sa kamatuoran ug masabtan ang hunahuna ni Cristo.

Hebreo 6:1 “Busa, biyaan nato ang pagtudlo bahin sa nag-unang mga prinsipyo ni Cristo, ug magpadayon kita ngadto sa pagkahingpit.”

Efeso 5:25–27 “Mga bana, higugmaa ninyo ang inyong mga asawa, sama sa gihigugma usab ni Cristo ang iglesia, ug Iyang gihatag ang Iyang kaugalingon alang niini; (26) aron Iyang ipahinlo kini, pinaagi sa pagpanghugas sa tubig pinaagi sa pulong, (27) aron Iyang ipresentar ang iglesia ngadto sa Iyang kaugalingon nga mahimayaon, nga walay mansa o kunot o bisan unsang butang sama niini, kondili nga kini mahimong balaan ug walay kapintasan.”

1 Juan 2:6 “Siya nga nagaingon nga nagpabilin diha Kaniya kinahanglan usab maglakaw ingon nga Siya naglakaw.”

1 Juan 3:8–9 “Siya nga nagapadayon sa pagpakasala gikan sa yawa, kay ang yawa nagpakasala sukad pa sa sinugdanan. Niini nga hinungdan ang Anak sa Dios gipadayag, aron Iyang laglagon ang mga buhat sa yawa. (9) Ang bisan kinsa nga natawo sa Dios dili magapadayon sa pagpakasala, kay ang binhi sa Dios nagpabilin diha kaniya; ug dili siya makapadayon sa pagpakasala, kay siya natawo sa Dios.”

Ang Dios hingpit, ug nagabuhat Siya og hingpit nga buhat sulod kanato, aron ipresentar kita ngadto sa Ginoong Jesu-Cristo nga putli, balaan ug puno sa kalipay, nga walay pagkulang sa bisan unsang butang. Kita nga natawo sa Pulong sa Dios mao ang bag-ong binuhat kay ang Dios mismo nagpuyo na sulod kanato. Ang butang nga gikan sa Dios nga anaa kanato dili na magpadayon sa pagpakasala; bisan pa man kita makasala, wala nay tinguha nga magpadayon sa sala. Kini mao ang kalainan sa taliwala sa pagkahimo nga bag-ong binuhat ug sa atong kahimtang kaniadto sa wala pa ang pagkabanhaw diha sa espiritu.

Hebreo 6:1 “…dili na magpatukod pag-usab sa patukoranan sa paghinulsol gikan sa mga patay nga buhat, ug sa pagtoo ngadto sa Dios.”

Lucas 1:77 “… Aron paghatag og kahibalo bahin sa kaluwasan ngadto sa Iyang katawhan pinaagi sa pagpasaylo sa ilang mga sala…”

Hebreo 9:14 “Unsa pa kaha ang dugo ni Cristo, nga pinaagi sa walay katapusang Espiritu Iyang gihatag ang Iyang kaugalingon nga walay bisan unsang kapintasan ngadto sa Dios, makahinlo sa inyong konsensya gikan sa mga patay nga buhat aron mag-alagad sa buhi nga Dios?”

Galacia 5:19–21 “Ug klaro ang mga buhat sa unod, nga mao kini: pagpangabiga, pagpakighilawas, kahugawan, pagpatuyang, (20) pagasimba sa mga diosdios, pagpangburot, pagkadumtanay, pag-away, kasina, kapungot, pag-awayay, pagkabahinbahin, mga sayop nga pagtulon-an, (21) pagkaibog, pagpatay, paghubog, pagpanugmo, ug sama niini; nga nagpasidaan Ako kaninyo, ingon nga gipasidaan Ko na kamo kaniadto, nga ang mga nagabuhat niini dili makapanunod sa Gingharian sa Dios.”

Roma 3:20 “Kay pinaagi sa mga buhat sa balaod, walay unod nga pagapangatarongon sa atubangan sa Dios; kay pinaagi sa balaod mahibal-an nato ang sala.”

Roma 7:7 “Unsaon nato pagsulti? Ang balaod ba mao ang sala? Dili gayud! Apan wala unta ako makaila sa sala gawas pinaagi sa balaod. Kay wala unta ako makaila sa kahakog, gawas kon ang balaod wala pa mag-ingon, ‘Dili ka magkahakog.’”

Hebreo 10:26 “Kay kon magpadayon kita sa pagpakasala nga tinuyo human nato madawat ang kahibalo sa kamatuoran, wala na’y nabilin nga halad alang sa mga sala.”

Hebreo 10:39–11:1 “Apan kita dili sakop niadtong nagalikay ngadto sa kalaglagan, kondili sakop sa pagtoo ngadto sa pagluwas sa kalag. (11:1) Ug ang pagtoo mao ang kasiguroan sa mga butang nga gilauman, ang pagpamatuod sa mga butang nga wala makita.”

Hebreo 11:6 “Ug gawas sa pagtoo dili mahimo ang pagpalipay sa Dios; kay ang mosangpit ngadto sa Dios kinahanglan nga motuo nga Siya mao, ug nga Siya usa ka magabalos sa mga nagapangita Kaniya.”

Colosas 2:6–8 “Busa, sa ingon nga inyong nadawat si Cristo Jesus nga Ginoo, lakaw kamo diha Kaniya, (7) nga ugat ug gipatindog diha Kaniya, ug gipalig-on diha sa pagtoo, sama sa pagtudlo kaninyo, ug nagapadaghan diha sa pagpasalamat. (8) Pagmatngon kamo nga walay tawo nga magbiktima kaninyo pinaagi sa pilosopiya ug walay pulos nga limbong, sumala sa tradisyon sa mga tawo, sumala sa mga alinsangkap sa kalibutan, ug dili sumala kang Cristo.”

Ang Biblia gisulat aron ang mga tawo magpadayon sa pagtubo sa kahibalo sa kamatuoran. Supak sa gihunahuna sa kadaghanan, kita motubo sa kahibalo sa kamatuoran sa Dios usa ka leksyon matag higayon, ug kini mahitabo lamang kon masabtan nato ang miaging leksyon. Dali lang hunahunaon nga lahi, kay adunay mga tawo nga nakamemorisa sa daghang bahin sa Biblia; ang mga estudyante sa Torah nakaila nga makasulti gikan sa unom ka libro ni Moises nga walay sayop; ang uban gani giingon nga nakamemorisa sa tanang Daang Tugon; apan kini dili garantiya nga sila nakasabot sa kamatuoran sa Pulong sa Dios. Kini ikatandi sa mga tawo nga kabalo mobasa apan dili makasabot, o sa usa ka tawo nga savant nga nakamemorisa sa tanang ngalan, address ug numero sa telepono sa usa ka dakbayan, apan wala kaila bisan usa sa mga lumulupyo sa personal. Ang pagtubo sa kahibalo sa kamatuoran nagkinahanglan og eksperyensyal nga pagsabot, dili lamang konseptwal o akademikong pilosopiya.

Aron motubo kita sa kahibalo sa atong Ginoong Jesu-Cristo, kinahanglan kini nga debosyonal sa kinaiya—eksperyensyal ug gikan sa kasingkasing. Mao kini ang hinungdan nga sa pagbasa nato sa unang bersikulo sa kapitulo unom sa Hebreo, atong madiskobrehan nga kini nagpasabut bahin sa paghinulsol gikan sa mga patay nga buhat. Dili kita makahinulsol gikan sa mga patay nga buhat gawas kon tinuod natong gikalagotan ang atong gibuhat, ug mosubo ta uban sa mapasipalahon nga kasingkasing. Atong idirekta ang atong atensyon ngadto sa Ginoo nga Dios, ug nagapaabut kita nga adunay kasigurohan sa kapasayloan nga gihatag kanato. Kini eksperyensyal, tinuod ug dili teoriya. Ang kaluwasan eksperyensyal, ug mao ang hinungdan nga gibasa nato nga kinahanglan nga atong ma-train ang atong mga pagbati, pinaagi sa praktis, aron mahibaloan ang husto gikan sa sayop.

Si Jesus miingon nga kinahanglan nga mahimong ingon ta og mga bata aron makasulod sa gingharian; ug dili nato masabtan ang mga kamatuoran sa Dios gawas kon mahimong ingon ta og mga bata.

“Gitawag ni Jesus ang usa ka bata ug gibutang kini sa taliwala nila, ug miingon, ‘Pagkamatuod nagaingon Ako kaninyo, gawas kon kamo molingi ug mahimong ingon sa gagmayng mga bata, dili gayud kamo makasulod sa Gingharian sa Langit. Ang bisan kinsa nga magpaubos sa iyang kaugalingon ingon niini nga bata, mao kini ang labing dako sa Gingharian sa Langit’” (Mateo 18:2–4).

“Nianang panahona mitubag si Jesus ug miingon, ‘Nagapasalamat Ako Kanimo, Amahan, Ginoo sa langit ug sa yuta, kay imong gitago kini nga mga butang gikan sa mga maalam ug mga nakasabut, ug gipadayag kini ngadto sa mga bata. Oo, Amahan, kay mao kini ang Iyang kalipay. Ang tanang butang gihatag Kanako sa Akong Amahan; ug walay kaila sa Anak gawas ang Amahan; ni adunay kaila sa Amahan gawas sa Anak, ug kaniya nga gipahibaloan sa Anak’” (Mateo 11:25–27).

Ang buot ipasabot niini mao nga si Jesus nagapangita sa kasingkasing sa matag-usa aron tan-awon kinsa ang madawat alang Kaniya. Ang madawat lamang mao ang mga andam nga magpaubos ug mangangkon nga sila nagakinahanglan og magtutudlo aron tudluan sila sa mga kamatuoran sa kinabuhi.

Gawas kon masabtan nato nga ingon sa mga bata (mga masuso), dili kita makadalagan hangtod nga nakakat-on kita una kon giunsa pagtindog ug pagpabilin nga balanse sa atong mga tiil, dili gyud kita makasabot sa mga kamatuoran sa Dios. Ang pagsabot sa mao lamang nga Napulo ka Pulong nga gisulat sa Tudlo sa Dios mao ang hinungdanon aron motubo kita sa pagtoo ug sa kahibalo sa atong Ginoong Jesu-Cristo. Kinahanglan nga ma-train ang atong mga pagbati pinaagi sa pagpraktis sa kini nga mga kamatuoran.

Walay tawo nga nakakat-on ug abilidad sa usa lang ka gabii. Ang matag-usa nakakat-on pinaagi sa aktuwal nga pagbuhat sa kinahanglan aron mahimong batid sa maong abilidad. Kadaghanan sa mga abilidad binuhat sa daghang gagmayng mga micro-skill nga kasagaran dili tudluon ingon nga lain, apan mao ang hinungdanon nga tun-an una pa mahimo nga tawgon nga ang usa ka abilidad na-master.

Ang pagdalagan nagakinahanglan ug balanse, apan aron kita makadalagan kinahanglan kita makat-on nga molakaw, makakita ug makadungog. Kinahanglan usab natong makat-on sa paglihok sa atong mga tiil, bitiis, kamot, husto nga pagginhawa, ug ang pagpabaskog sa atong mga kaunuran ug pagpabaga sa panit sa atong mga tiil. Adunay labing menos napulo ka kinahanglanon una pa kita makahimo sa pagdalagan:

1.       Ilion ang kamot,

2.       Ilion ang bitiis,

3.       Ilion ang tiil,

4.       Palig-onon ang kaunuran,

5.       Pagkakita,

6.       Pagkamang,

7.       Pagkadungog,

8.       Pagtindog,

9.       Paglakaw,

10.    Pagkabaga sa panit sa tiil.

Kinahanglan kita mahimong sama sa gagmayng mga bata ug makat-on sa paglakaw diha sa mga kamatuoran sa Dios, aron makadalagan kita diha sa espirituhanong bahin. Si Pablo miingon nga walay silot alang sa mga nagalakaw diha sa Espiritu. Dili kini nagpasabot nga mahigda diha sa Espiritu, kondili nga molakaw nga barug. Daghan ang nagaingon nga sa Roma kapitulo otso gisulti nga ang balaod mao ang kamatayon ug ang Espiritu mao ang kinabuhi. Apan inyong makita nga kadtong nagahunahuna sa unod wala masabtan ang balaod, tungod kay kini espirituhanon, ug kadtong nagalakaw sumala sa unod nagahunahuna sa mga butang niini nga kalibutan ug wala magpasakop sa balaod. Busa, sila mga kaaway sa Dios. Dili sila makapahimuot sa atong Langitnong Amahan (Roma 8:4–8).

Ang Napulo ka Sugo mao ang gatas sa pulong, ang sinugdanan sa atong moral ug espirituhanong kinabuhi. Gawas kon masayran nato unsa kini, dili gyud nato masayran kon kita nagabuhat og sayop. Ang mas lawom natong masabtan kini, mas batid kita sa paglakaw diha sa espirituhanong bahin.

Daghan ang nagaingon nga ang Napulo ka Sugo karaan na, gitangtang ug wala na pulos; busa, dili na kini angay ug dili na angay gamiton karon. Dili nila nahibaloan nga ang Beatitudes mao ang Napulo ka Sugo nga gi-interpretar.

Kon ang Napulo ka Sugo wala na pulos, nagpasabot ba kini nga madawat na lang nga makapatay ug mangawat? Gusto ba nimo nga kawaton ka? Gusto ba nimo nga patyon ang tawo nga imong gihigugma?

“Dili ka magpatay” ug “Dili ka mangawat” duha lamang sa Napulo ka Sugo. Kini nga duha ka sugo parehas gihapon ka-aplikable karon. Tungod niini, ang uban pang walo kinahanglan usab nga aplikable. Dugang pa, sila naghatag ug klaro nga outline bahin sa mga kinahanglanon sa kinabuhi.

Ang pinakauna nga butang nga kinahanglan masabtan sa usa ka Kristohanon mao nga ang balaod espirituhanon. Daghang tawo nagahunahuna nga ang Napulo ka Sugo dili espirituhanon. Naghunahuna sila nga kini lang mga lagda nga gisulat sa tawo nga walay espirituhanong bili. Tingali kini tungod kay daghang nagaingon nga ang yano nga common sense nagaingon nga sayop ang pagpatay o ang pagpangawat. Asa man ang espirituhanong bili sa butang nga yano ra man nga moral nga pamatasan?

Kasubo nga daghang Kristohanon nga nagbasa sa Biblia mag-ingon nga ang balaod walay bili, kay karon ang mga Kristohanon espirituhanon ug dili unodnon. Apan si Pablo mismo, nga mao ang Apostol nga kasagaran ilang giingon nagasulti nga ang balaod walay pulos, siya mismo miingon nga ang Balaod espirituhanon—usa ka dili malalis nga kamatuoran, gawas lang kon likoon ang Kasulatan aron mohaom sa lain nga agenda nga dili gikan sa Dios.

Roma 7:14 “Kay nasayod kita nga ang balaod espirituhanon…”

Sa tinuod, giingon pa gani ni Pablo nga ang nasod nga Judio nagbaton sa personipikasyon sa kahibalo ug kamatuoran sulod sa balaod nga gihatag sa Dios pinaagi kang Moises (Roma 2:20).

Apan adunay kalainan sa paggamit sa termino nga “ang Balaod” nga nagpasabut lang sa Napulo ka Sugo, ug kon ang Balaod nagpasabut sa gitawag nga “ceremonial law,” o kon ang Balaod nagpasabut sa Napulo ka Sugo ug ceremonial law. Ang Balaod usa usab ka reference sa tibuok Kasabotan ni Moises (lakip na ang Napulo ka Sugo ug ang mga balaod sa seremonya) ug mga sugo sama sa dili pagpakaon gikan sa kahoy hangtod sa ika-upat nga tuig (Levitico 19:23). Dugang pa, ang Balaod mahimong magpasabut sa tibuok traynta y-nwebe ka libro sa Daang Tugon nga gibahin ngadto sa baynte kwatro sa canon sa Judio.

Ang Balaod mahimong magpasabot sa:

1.       Ang Napulo ka Sugo (Mateo 19:17)

2.       Ang mga seremonyal nga balaod sa mga halad (Hebreo 10:1–8)

3.       Ang mga sugo (1 Corinto 9:9)

4.       Ang mga Propeta (1 Corinto 14:21)

5.       Ang tibuok canon sa Daang Tugon (Roma 2:20)

Ang tanang gihatag sa Dios kang Moises ug sa mga Propeta may kahulugan alang kanato karon. Apan ang gihatag sa Dios kang Moises mas dako pa ug kahulugan kay sa daghang tawo nagahuna-huna. Aron husto nga ma-interpret ang Kasulatan, kinahanglan natong masabtan ang gisulat sa lima ka libro ni Moises. Kini naglakip sa Genesis, Exodo, Levitico, Numeros ug Deuteronomio. Apan sa dihang si Moises anaa sa Bukid sa Sinai, wala lang siya gisugoan sa Anak sa Dios (Galacia 3:19–20) unsaon pagbuhat, apan gipakita usab kaniya unsa ang gitakda sa atong Ginoo nga Dios nga Makagagahum diha sa Langit.

Hebreo 8:5 “Sila nag-alagad ingon nga kopya ug landong sa langitnong mga butang, sama sa gipasidaan kang Moises sa Dios sa dihang siya hapit na maghimo sa tabernakulo; kay miingon Siya, ‘Tan-awa, himoa ang tanang butang sumala sa hulagway nga gipakita kanimo sa bukid.’”

Kon gusto natong masabtan ang mga Langitnong butang sa Dios, kinahanglan natong masabtan ang Kasabotan ni Moises. Kon si Moises gihatagan og kopya sa nag-exist sa Langit, nan kini usa ka bentaha nga atong tun-an unsa kini. Dili ba ikaw mouyon?

Daghang tawo nagaingon nga wala nay panginahanglan nga motan-aw sa Daang Tugon. Unsa man ang imong hunahuna?

Daghang Kristohanon nagaingon nga tungod kay si Cristo namatay kausa para sa tanan, ang Daang Tugon tapos na ug walay bili. Basin kini sayop?

“Kay bisan unsa nga gisulat kaniadto, gisulat kini alang sa atong pagtulun-an, aron pinaagi sa pagkamapailubon ug pagdasig sa Kasulatan kita adunay paglaom.” (Roma 15:4)

Sa dihang nagsulat si Pablo kang Timoteo bahin sa Balaang Kasulatan, siya nagsulat:

“Apan magpabilin ka sa mga butang nga imong gituohan ug imong gituohan nga tinuod, nasayod kon kinsa ang nagtudlo niini kanimo; ug gikan pa sa imong pagkabata, nakaila ka na sa balaang Kasulatan nga makahimo kanimo nga maalam alang sa kaluwasan pinaagi sa pagtoo nga anaa kang Cristo Jesus.” (2 Timoteo 3:14–15)

Alang sa unsang Kasulatan o Balaang Sinulat nagtumong si Pablo? Basin ba siya nagtumong sa libro sa Pinadayag, o sa Ebanghelyo ni Juan, o sa Buhat, o sa Epistola ni Pedro, o sa Hebreo, o sa Egyptian Book of the Dead, o sa Hindu Upanishads? O nagtumong ba siya sa Judio nga Daang Tugon—ang lima ka libro ni Moises ug ang mga Propeta?

Ang mosunod nga mga Kasulatan dili gikan sa Egyptian Book of the Dead, ni gikan sa Vedas, o sa Bhagavad Gita, o sa Koran, ni gikan sa gisulti ni Confucius. Kon imong mabasa ang “gisulat,” asa nimo hunahuna makaplagan kini nga gisulti nga “gisulat”?

1 Corinto 1:19 “Kay gisulat, ‘Pagalaglagon Ko ang kaalam sa maalam, ug dad-on Ko ang pagsabot sa nakasabut ngadto sa wala.’” (Isaias 29:14)

1 Corinto 1:31 “Ingon sa gisulat, ‘Siya nga magpasigarbo, magpasigarbo diha sa Ginoo.’” (Jeremias 9:23–24)

1 Corinto 2:9 “Apan ingon sa gisulat, ‘Ang mga butang nga wala makita sa mata, wala madungog sa dalunggan, ug wala masulod sa kasingkasing sa tawo, mao kini ang mga butang nga giandam sa Dios alang sa mga nahigugma Kaniya.’” (Isaias 64:4)

1 Corinto 3:19 “Kay ang kaalam sa kalibutan mao ang kalibog sa Dios. Kay gisulat, ‘Iyang gisikop ang maalam pinaagi sa ilang kalas.’” (Job 5:13)

1 Corinto 4:6 “… Aron kamo makat-on nga dili maghunahuna labaw sa mga butang nga gisulat, aron walay usa kaninyo nga magpasigarbo batok sa lain.”

1 Corinto 6:16 (ESV) “Dili ba kamo nasayod nga siya nga nagahiusa sa usa ka bigaon mahimong usa ka lawas uban kaniya? Kay ingon sa gisulat, ‘Ang duha mahimong usa ka unod.’” (Genesis 2:24)

1 Corinto 9:9 “Kay gisulat sa balaod ni Moises, ‘Dili nimo tabonan ang baba sa baka samtang nagadunot kini sa trigo.’ Tingali ba ang Dios nagapakisama lang alang sa mga baka?” (Deuteronomio 25:4)

1 Corinto 9:10 “O wala ba Siya magsulti niining tanan alang kanato? Oo, gisulat kini alang kanato, kay ang magapugas kinahanglan magapugas uban ang paglaom, ug ang magapugas magapas-an usab sa iyang paglaom.”

1 Corinto 10:7 “Ayaw kamo pagsimba sa mga diosdios ingon sa pipila kanila. Ingon sa gisulat, ‘Ang mga tawo milingkod aron mokaon ug moinom, ug mitindog aron magdula.’” (Exodo 32:4–6)

1 Corinto 10:11 “Ug kining tanan nga mga butang nahitabo kanila ingon nga usa ka pananglitan, ug gisulat alang sa atong pagpasidaan, nga maoy gi-abtan sa katapusan sa mga kapanahonan.” (Salmo 102:18)

1 Corinto 14:21 “Diha sa balaod gisulat, ‘Pinaagi sa mga tawo nga lain ang pinulongan ug pinaagi sa mga ngabil sa mga dumuloong magsulti Ako niining katawhan; bisan pa niini dili sila maminaw Kanako, nagaingon ang Ginoo.’” (Isaias 28:11)

1 Corinto 15:54 “… Unya matuman ang gisulat, ‘Ang kamatayon gilamoy ngadto sa kadaogan.’” (Isaias 25:8)

2 Corinto 4:13 “…Sumala sa gisulat, ‘Nituo Ako, busa misulti Ako.’ Kami usab nagatoo, busa nagasulti kami.” (Salmo 116:10)

2 Corinto 8:15 “Ingon sa gisulat, ‘Siya nga nagatigom daghan, walay sobra; ug siya nga nagatigom diyutay, walay kakulangon.’” (Exodo 16:18)

2 Corinto 9:9 “Ingon sa gisulat, ‘Siya nagabanhig ug nagahatag sa mga kabus; ang Iyang pagkamatarung magapadayon hangtod sa walay katapusan.’” (Salmo 112:9)

Galacia 3:10 “Kay bisan kinsa nga nagasalig sa mga buhat sa balaod anaa ilalom sa tunglo; kay gisulat, ‘Tinunglo ang tanan nga dili magapadayon sa tanang butang nga gisulat sa basahon sa balaod, aron buhaton kini.’” (Deuteronomio 27:26)

Galacia 3:13 “Si Cristo naglukat kanato gikan sa tunglo sa balaod, pinaagi sa pagkahimo Niyang tinunglo alang kanato; kay gisulat, ‘Tinunglo ang matag-usa nga gibitay diha sa kahoy.’” (Deuteronomio 21:23)

Galacia 4:22 “Kay gisulat nga si Abraham adunay duha ka anak, usa gikan sa ulipon ug usa gikan sa gawasnong babaye.” (Genesis 16:2–4, 15; 21:1–2, 10)

Galacia 4:27 “Kay gisulat, ‘Pagmaya, ikaw nga walay anak! Singgit ug paghubad, ikaw nga wala manganak! Kay ang daghang anak sa walay bana kay sa adunay bana.’” (Isaias 54:1–5)

Hebreo 10:7 “Unya miingon Ako, ‘Tan-awa, ania Ako (sa scroll sa basahon gisulat bahin Kanako) aron buhaton ang Imong kabubut-on, O Dios.’” (Salmo 40:7–8)

Lucas 4:8 “Si Jesus mitubag kaniya, ‘Lakaw sa likod Ko, Satanas! Kay gisulat, “Pagasimbahon nimo ang Ginoo nga imong Dios, ug Siya lamang imong alagaron.”’” (Deuteronomio 6:13–15)

Deuteronomio 30:10 “…Ikaw magatuman sa tingog sa Ginoo nga imong Dios, sa pagtuman sa Iyang mga sugo ug mga balaod nga gisulat niining basahon sa balaod; kon ikaw mobalik ngadto sa Ginoo nga imong Dios uban sa tanang kasingkasing ug tanang kalag.”

Salmo 1:1–3 “Bulahan ang tawo nga dili molakaw sa tambag sa mga dautan, ni molingkod sa dalan sa mga makasasala, ni molingkod uban sa mga nagabiaybiay; (2) kondili ang iyang kalipay anaa sa balaod sa Ginoo, ug sa Iyang balaod siya nagapanlantaw adlaw ug gabii. (3) Ug siya sama sa kahoy nga gitanom tupad sa sapa nga nagahatag sa bunga niini sa hustong panahon, ug ang iyang dahon dili malaya; ug bisan unsa iyang buhaton, mamalamboon.”

Oo, ang daang kasabotan sa mga halad nga seremonyal gitapos na, kausa ug hangtod sa kahangturan. Klaro kaayo kini. Si Jesus mismo nahimong halad sa paghalad ug nagtabon kanato sa atong mga sala. Si Jesus namatay kausa alang sa tanan. Sa dihang Siya namatay, Siya nga wala makaila sa sala nahimong sala alang kanato, aron Iyang ipamana kanato ang Iyang kinabuhi. Kini usa ka legal kaayo nga transaksiyon nga nahitabo: ang miuna pa sa paglungtad nga Anak sa Dios nagpuyo sa Yuta ug mipamana sa Iyang panulundon kanato dihang Siya namatay. Sa dihang ang tawo nga Anak sa Dios namatay inubanan sa halad alang sa sala, namatay Siya alang sa tanang katawhan aron lukaton ang tawo gikan sa pagmando sa Yawa. Ingon nga sangputanan niini, ang mga seremonyal nga halad sa Balaod gilansang uban sa krus, kauban sa tanang akusa batok sa katawhan; ug ang nasod sa Israel dili na kinahanglan magtuon pa sa pagtoo ngadto sa Dios pinaagi sa mga ritwal. Usa ka bag-ong kasabotan ang gitukod. Apan kini nga bag-ong kasabotan wala nagpasabut nga nahanaw na ang sala. Ang bag-ong kasabotan mao ang katumanan sa wa mahimo sa daang kasabotan—ang tinuod nga pagtabon (atonement) sa sala. Sa dihang nahimo na ang pagtabon sa sala ug nahimamat na ang kamatayon ni Jesus nga Matarung, ipadayag dayon ang Iyang kabubut-on (testamento) ngadto sa tanang binuhat.

Mao kini ang pagbasà sa kabubut-on ni Jesus

Ako, si Jesus, nga natawo gikan sa ulay, si Maria, nagtugot nga dakpon Ako sa Yawa ug misugot nga kuhaon niya ang Akong kinabuhi isip lukat alang sa matag tawong nabuhi ug mabuhi pa dinhi sa Yuta ilalom sa iyang pagmando. Sa Akong kamatayon, Ako, si Jesus, Anak sa Dios, ipamana Ko ang katungod sa pagkinabuhi sa walay katapusan sa tanang nagtinguha nga makaila Kanako sa personal, tungod kay mituo sila nga Labaw Ako sa Yawa ug nga nabanhaw Ako gikan sa mga minatay; kay Ako mao ang Ginoo sa mga ginoo ug ang Hari sa mga hari.

Sama sa nahisgutan, sa libro sa Roma mabasa nato nga diha sa Balaod anaa ang pagpahayag (embodiment) sa kahibalo ug kamatuoran—mao ang kahibalo sa tinuod nga realidad ug sa walay-katapusan nga mga kamatuoran.

Roma 2:20 (ESV) “Usa ka magtutudlo sa mga uwaw, usa ka magtutudlo sa mga kabataan, nga diha sa balaod adunay larawan (embodiment) sa kahibalo ug sa kamatuoran.” (Timan-i: ESV ang orihinal nga giingon; gihubad kini sa Binisaya samtang gitipigan ang buot ipasabot.)

Hebreo 10:1 (AMPC) “Kay ang balaod landong lamang sa maayong mga butang nga umalabot, dili ang tinuod nga hulagway sa maong mga realidad; busa dili gyud niini pinaagi sa parehas nga mga halad nga ginahatag matag tuig, mahimo hingpit ang mga nagaduol.” (Timan-i: AMPC ang orihinal; gihubad sa Binisaya ang gipasabut.)

Timan-i kung unsa ang giingon sa 

Roma 7:7: “Unsa man atong isulti? Sala ba ang balaod? Dili gayud! Apan wala unta ako makaila sa sala gawas pinaagi sa balaod. Kay wala unta ako makaila sa kahakog, gawas kon ang balaod wala pa mag-ingon, ‘Dili ka magkahakog.’”

Roma 3:20 “Kay pinaagi sa mga buhat sa balaod, walay unod nga pagapangatarongon sa Iyang atubangan; kay pinaagi sa balaod mahibal-an nato ang sala.”

Roma 3:20 (AMPC) “Kay walay tawo nga mahimong pagapangatarongon (mahimo nga matarung, mapasaylo ug madawat) sa Iyang atubangan pinaagi sa pagbantay sa mga buhat nga gisugo sa Balaod; kay ang tinuod nga buluhaton sa Balaod mao ang pahibalo sa tawo sa sala—dili lang pag-ila, kondili pagkahibalo nga nagdala sa paghinulsol, pagtuo, ug balaang kinaiya.” (AMPC—gipasabot ug gihubad sa Binisaya.)

Duha ka butang ang tin-aw sa miaging mga Kasulatan:

1.       Ang Balaod dili natural lang; espirituhanon kini ug gikan sa Dios.

2.       Ang Balaod nagdala sa kaluwasan pinaagi sa pagtuo diha sa Anak sa Dios, ang Ginoong Jesu-Cristo.

Alang sa mga Hudiyo, sama sa daghang mga tawo karon, ang pagpaila (identification) importante kaayo. Ang pagpapatli (circumcision) maoy paagi nga ipaila sa mga lalaki ang ilang kaugalingon nga lain gikan sa mga dili magtutuo. Kini timaan nga gihatag kang Abraham nga naputlan ang kasingkasing. Apan kini usab nga timaan kinahanglan sa tanang kaliwat nga lalaki nga mikahalin kang Abraham. Bisan kinsa nga dili kaliwat apan miuyon sa pagsimba sa Dios ni Abraham kinahanglan usab mahatagan niining timaan sa pagpaila. Sa bahin ni Abraham ug sa iyang kaliwat, ang pagpapatli nahimong timsil nga timaan sa pagka-pinili sa Dios, dili ang pagtuman sa Igpapahulay. Ang pagpapatli klaro kaayo—naputlan o wala. Sa pagpapatli, wala’y lalis kung kinsa bay ni-trabaho sa Igpapahulay sa pagluwas ug hayop nga nag-antus, o kung kinsa bay nakapahimulos sa trabaho sa uban.

Genesis 17:10–14 “Mao kini ang Akong kasabotan nga inyong bantayan tali Kanako ug kaninyo ug sa inyong kaliwat human kaninyo: Ang tanang lalaki sa inyong taliwala pagaputlon. (11) Pagaputlon kamo sa unod sa inyong panit sa pinitos, ug kini mahimong timaan sa kasabotan tali Kanako ug kaninyo. (12) Sa ikawalo ka adlaw pagaputlon ang matag lalaki sa inyong kaliwatan, bisan kinsa nga natawo sa balay o napalit sa salapi gikan sa langyaw nga dili ninyo kaliwat. (13) Ang natawo sa inyong balay ug ang napalit sa inyong salapi kinahanglan pagaputlon; ug ang Akong kasabotan maanaa sa inyong unod ingon nga walay-katapusan nga kasabotan. (14) Apan ang walay pagpapatli nga lalaki, nga wala pagaputli sa unod sa iyang pinitos, pagaputlon ang iyang kalag gikan sa iyang katawhan; iyang giapasipala ang Akong kasabotan.”

Genesis 17:23–27 (Giunsa ni Abraham ang pagpatuman sa pagpapatli sa tanan niyang panimalay sa maong adlaw—si Abraham 99 ka tuig, si Ismael 13 ka tuig—ug ang tanan nga lalaki sa iyang balay naputlan uban kaniya.)

1 Corinto 7:19 “Ang pagpapatli wala’y kahulugan, ug ang dili pagpapatli wala’y kahulugan; apan ang pagabantay sa mga sugo sa Dios maoy importante.”

Mateo 5:18 “Kay sa pagkamatuod, nagaingon Ako kaninyo, hangtod nga ang Langit ug ang Yuta moagi, bisan usa ka pinakagamay nga titik o usa ka pinakalitid nga guhit dili gayud moagi gikan sa balaod, hangtod matuman ang tanan.”

Isaias 8:20 “Pauli sa balaod ug sa pagpamatuod! Kon dili sila mosulti sumala niining pulonga, walay kabuntagon alang kanila.”

Usa ka punto nga angay klarohon mao ang tunglo sa balaod. Daghan kaayo kini og kalibog sa pagsabot kung unsa na ang gitapos bahin sa balaod ug unsa pa ang bililhon; unsay paniingkamot sa kaluwasan pinaagi sa buhat ug unsay pagtuo nga nagamugna og buhat—ang bunga sa pagtuo.

Galacia 3:10 “Kay ang tanan nga nagasalig sa mga buhat sa balaod anaa ilalom sa tunglo; kay gisulat, ‘Tinunglo ang matag-usa nga dili magapadayon sa tanang butang nga gisulat diha sa basahon sa balaod, aron buhaton kini.’”

Sa maong konteksto, ang Apostol nagahisgot sa tibuok Balaod nga gihatag sa mga Israelita—lakip ang mga seremonyal nga praktis ug mga tulomanon (komersiyal, sibil, relihiyoso, pang-gobyerno), mga sugo, mando, hukom, ug uban pa.

Deuteronomio 27:26 “Tinunglo ang tawo nga dili magapanukad sa mga pulong niining balaora sa pagbuhat niini.” Ug ang katawhan mang-ingon, “Amen.”

Samtang adunay tunglo nga may kalabotan sa Balaod nga gihatag sa Israel, adunay usab saad sa panalangin.

Jeremias 11:2–5 “Patalinghogi ninyo ang mga pulong niining kasabotana, ug isulti sa mga tawo sa Juda ug sa mga molupyo sa Jerusalem; (3) ug ingna sila, ‘Mao kini ang giingon ni Yahweh, ang Dios sa Israel: Tinunglo ang tawo nga dili maminaw sa mga pulong niining kasabotana, (4) nga Akon gikasugo sa inyong mga amahan sa adlaw nga Akon silang gipagula gikan sa yuta sa Egipto, gikan sa hudno sa puthaw, sa pag-ingon, Tumana ninyo ang Akong tingog, ug buhata ang tanan nga Akong gisugo kaninyo; ug kamo mahimong Akong katawhan, ug Ako mahimong inyong Dios; (5) aron Akon matuman ang panumpa nga Akong gisumpa sa inyong mga amahan, sa paghatag kanila ug yuta nga nagatulo ug gatas ug dugos, ingon sa karon.’ Ug mitubag ako, ug miingon, ‘Amen, Yahweh.’”

Ang Apostol Pablo wala nag-ingon nga ang Napulo ka Sugo—gisulat sa Kaugalingong Tudlo sa Dios—gitapos; kondili ang kasabotan nga gihimo uban sa Israel maoy giwagtang, kay ang bag-ong kasabotan mao ang Espiritu sa Dios, dili ang sinulat nga letra. Wala na’y kultura sa pari nga mag-buclog sa mga halad.

Sa tin-aw, walay tawo nga nakab-ot ang tanang gikinahanglan sa kasabotan. Duha ang nagtindog nga hinungdan:

1.       Sa diha pa lang nga nakasala ang usa ka tawo sa usa sa Napulo ka Sugo, napasakitan na siya sa estandard nga gikinahanglan alang sa hingpit nga relasyon sa Dios.

2.       Ang mga seremonyal nga halad nga gikinahanglan alang sa pagpasig-uli wala gayud makatuman sa hustong panginahanglan sa balaod. Walay bisa—dugo ra sa mga hayop. Pinaagi lamang sa pagtuo ang tawo napangatarungan, bisan sa diha nga siya nagabuhat sa mga ritwal (simbolikong mga buhat) sa Balaod.

Karon, pinaagi gihapon sa pagtuo ang pagpangatarungan sa tawo, apan ang bag-ong kasabotan gitapos na ang panginahanglan sa pari (nga abtik sa pagpanihlas) sa pag-andam sa mga halad sa mananap, aron daw tuohan sa mga tawo nga mao to ang gipangayo sa Dios. Karon kinahanglan natong ipakita nga naglakaw kita diha sa Espiritu sa Dios ug nagamugna sa bunga nga nagpasantop sa kinaiya sa Dios, kay adunay pagpapatli nga wala sa mga kamot nga nahitabo. Busa, ang pagtuo nga walay buhat nga walay bunga sa paghinulsol patay. Ang pagsabot sa Napulo ka Sugo nagtabang kanato sa pagpaningkamot sa matarung, ug sa pagpraktis sa pagtuo ngadto sa Dios; kon dili, magkinabuhi kita sa baratuhong grasya, naghunahuna nga naluwas na kita, bisan pa nga gapos gihapon kita sa sala.

Ang Espiritu Santo nagapasanto kanato ug nangamuyo alang kanato; ingon man ang Ginoong Jesu-Cristo, nga nagasusi sa kasingkasing sa tinuoray.

Roma 8:26–27 “Sa samang paagi, ang Espiritu nagatabang sa atong kaluyahon, kay wala kita mahibalo unsaon pag-ampo sama sa angay. Apan ang Espiritu mismo nagapangamuyo alang kanato pinaagi sa mga pagkula nga dili masulti. (27) Ug Siya nga nagasusi sa mga kasingkasing nakaila sa hunahuna sa Espiritu, kay ang Espiritu nagapangamuyo alang sa mga balaan sumala sa kabubut-on sa Dios.”

Roma 8:34 “Kinsa bay magakondenar? Si Cristo nga namatay, oo labaw pa, nabanhaw, nga nagapahimutang sa tuo sa Dios, mao usab ang nagapangamuyo alang kanato.”

Ang pinakamaayong paagi aron pinakadaghan ang makuha niining Bible Study mao nga ang tanang partisipante magalakaw sa Kasulatan sa ritmo nga angay sa tanan sa grupo. Ang matag-usa ihatagan higayon sa pagpahayag kon unsaon niya nakita ang Kasulatan, aron mas lawom ang sabot. Walay pasidungog gikan sa Dios sa una nga mahuman; apan aduna sa pagpaubos (Fil. 2:1–8; Pro. 22:4).

Usa ka Pahimangno Alang sa Lider

Sa pagdumala niining pagtuon, maayo nga basahon daan ang Introduksyon ug hikapi ang konteksto sa mga teksto; apil na ang mas lapad nga mga kahulogan sa ilang pasabot. Sa ingon, makaservicio ka sa ubang partisipante uban sa mas maayong giya. Hinungdanon sa kalampusan sa matag fellowship group nga ang mga nagdumala makasabut nga kini mahitungod sa pagbayaw sa Royal Law sa Dios ug dili sa legalismo sa tawo. Ang kalooy modaog batok sa paghukom. Bulahan ang malooyon.

Samtang magapadayon kamo niining Bible Study, panahonan ninyo ug ampoan ang kamatuoran sa Gatas sa Pulong sa Dios. Ang matag tawo nga modawat kini sa kasingkasing ug mohuman niini uban sa grupo lig-on gayud sulod. Sa pagkatinuod, kon molig-on kita diha sa espirituhanong bahin, mas sayon ang pagbarug batok sa mga limbong sa yawa. Kini nga pagtuon mukabat ug kapin-kulang 26 ka panagtagbo nga tag-duha ka oras ang diskusyon sa grupo nga 3–6 ka tawo.

Efeso 6:11–18 “Isul-ob ninyo ang bug-os nga hinagiban sa Dios, aron makabarug kamo batok sa mga limbong sa yawa. (12) Kay ang atong pakigbisog dili batok sa unod ug dugo, kondili batok sa mga pangulo ug mga gahum, batok sa mga magmamando sa kangitngit niining kalibutana, ug batok sa mga espirituhanong kusog sa pagkadautan diha sa mga langitnong dapit. (13) Busa isul-ob ninyo ang tibuok hinagiban sa Dios, aron makasukol kamo sa dautang adlaw, ug sa human ninyong buhaton ang tanan, maka-barug kamo. (14) Barug kamo, nga nabaksan ang kating-katig sa kamatuoran palibot sa inyong hawak, ug gisul-ob ang plati sa pagkamatarung; (15) ug nahuot ang inyong mga tiil sa pagpangandam sa Maayong Balita sa kalinaw; (16) sa tanang butang kuha-a ang tameng sa pagtuo, nga pinaagi niini inyo mapalong ang tanang nagdilaab nga udyong sa daotan; (17) ug kuha-a ang badlis sa kaluwasan ug ang espada sa Espiritu, nga mao ang pulong sa Dios; (18) uban sa tanang pag-ampo ug pangamuyo, nag-ampo sa tanang panahon diha sa Espiritu.”

Kon mas daghang tawo ang matabangan nga molig-on sa basiko sa ilang pagtuo ngadto sa Dios pinaagi sa Ginoong Jesu-Cristo sa gahum sa Espiritu Santo, mas dali mahuman ang gidaghanon sa mga Gentil nga angay maluwas. Ang Amplified Bible (Classic Edition) nag-ingon:

“Aron dili kamo mahimong mapahitas-on (maalamon sa inyong kaugalingong hunahuna), dili ko gustong malagpayan ninyo kining tinago nga kamatuoran ug misteryo, mga igsoon: ang usa ka pagkahikawan (pagkabati og pagkamanhid) mihatag sa usa ka bahin sa Israel [temporaryo] hangtod sa matuman ang bug-os nga gidaghanon sa paghiusa sa mga Gentil nga misulod.” (Roma 11:25 AMPC) (Timan-i: AMPC ang orihinal; gihubad ang gipasabut.)

Ang Ginoong Jesus magadala niining dakong pagpukaw pinaagi sa mga tawo sama kanimo ug kanako nga motubo sa pagtuo ug motugot sa Espiritu Santo nga maghari sa atong kinabuhi, samtang nakat-on kita sa kamatuoran sa Kasulatan ug na-train ang atong mga pagbati pinaagi sa praktis aron mabahinbahin ang husto gikan sa sayop, ang maayo gikan sa dautan, ug dili malimbongan, kay anaa ang kamatuoran sa Dios sa atong kasingkasing ug hunahuna.


> Una Sugo

Comments

Popular posts from this blog

Ikaupat Sugo

MAILA NINYO SILA PINAAGI SA ILANG BUNGA

Unang Sugo